Difference between revisions of "Les Frères à l'épreuve"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "A prose play in 3 acts by Benoît Pelletier-Volméranges. == The original play == First performed in Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806. == Translations and ad...") |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
− | Translated into [[Dutch]] as ''[[De Broeders Op Den Toets]]'' by Cornelis van der Vijver, | + | Translated into [[Dutch]] as ''[[De Broeders Op Den Toets]]'' by Cornelis van der Vijver, published in Amsterdam in 1807 by Van Esveldt Holtrop. |
− | |||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 08:49, 11 December 2014
A prose play in 3 acts by Benoît Pelletier-Volméranges.
Contents
The original play
First performed in Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806.
Translations and adaptations
Translated into Dutch as De Broeders Op Den Toets by Cornelis van der Vijver, published in Amsterdam in 1807 by Van Esveldt Holtrop.
Performance history in South Africa
Performed in Cape Town on 23 May 1818 by Tot Nut en Vermaak, with the one-act farce Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering (tr Van der Vijver)
Sources
Bosman, 1928: pp. 132,
Go to South African Theatre/Bibliography
Return to
Return to B in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page