Difference between revisions of "De Speler, of Revenge-Praag"
Jump to navigation
Jump to search
Line 5: | Line 5: | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | Translated into [[Dutch]] by Dirk Onderwater. 3rd printing | + | Translated into [[Dutch]] by Dirk Onderwater |
+ | |||
+ | Printed in Amsterdam in 180*. Second printing by Gartman, Smit and Holtrop in 1807 , and a 3rd printing by M. Westerman and C. van Hulst, 1838. | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 09:02, 13 June 2014
A German play in 5 acts by August Wilhelm Iffland .
Contents
The original text
Translations and adaptations
Translated into Dutch by Dirk Onderwater
Printed in Amsterdam in 180*. Second printing by Gartman, Smit and Holtrop in 1807 , and a 3rd printing by M. Westerman and C. van Hulst, 1838.
Performance history in South Africa
1828: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre Cape Town on 18 October 1828, with 't Zal laat Worden (Meijer).
Sources
"De speler, of Revenge-Praag" in Google Books[1]
http://www.antiqbook.com/books/bookinfo.phtml?nr=1290169838&l=de&seller=
F.C.L. Bosman, 1928: pp. 241
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to S in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page