Difference between revisions of "Het Huwelyk van den Capucyn"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "A French play by Pelletier Volméranges. Translated into Dutch by A. Tack. 1824: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre, Cape Town on 21 August, ...")
 
Line 1: Line 1:
A French play by Pelletier Volméranges.   
+
A French comedy by Pelletier Volméranges.   
  
Translated into Dutch by A. Tack.
+
Translated into Dutch by Adolf Tack and published by Abraham Mars, Amsterdam in 1800 as ''Het Huwlyk van den Capucyn''. Later sources have the title used by Bosman (1928) and others.
  
  
  
1824: Performed by [[Tot Nut en Vermaak]] in the [[African Theatre]], Cape Town on 21 August, 1824, with ''[[De Onechte Dochter]]'' *(Meijer).
+
1824: Performed as ''Het Huwelyk van den Capucyn'' by [[Tot Nut en Vermaak]] in the [[African Theatre]], Cape Town on 21 August, 1824, with ''[[De Onechte Dochter]]'' (Meijer).
 +
 
 +
 
 +
http://www.europeana.eu/portal/record/92076/59933A88903CBA287267FE1D36132880557C0ABA.html

Revision as of 07:06, 13 June 2014

A French comedy by Pelletier Volméranges.

Translated into Dutch by Adolf Tack and published by Abraham Mars, Amsterdam in 1800 as Het Huwlyk van den Capucyn. Later sources have the title used by Bosman (1928) and others.


1824: Performed as Het Huwelyk van den Capucyn by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre, Cape Town on 21 August, 1824, with De Onechte Dochter (Meijer).


http://www.europeana.eu/portal/record/92076/59933A88903CBA287267FE1D36132880557C0ABA.html