Difference between revisions of "The Play's the Thing"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | by [[Jill Fletcher]]. A play about ** Unpublished, undated typescript held by the author. (See Gosher, 1988) | + | 1. by [[Jill Fletcher]]. A play about ** Unpublished, undated typescript held by the author. (See Gosher, 1988) |
− | ''The Play's the Thing'' (1925) or ''The Play in the Castle'', translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's (1878-1952) play ''Játék a kastélyban''. Presented by the [[Johannesburg Repertory Society]], with [[Frank Douglass]] in 1943. | + | 2' ''The Play's the Thing'' (1925) or ''The Play in the Castle'', translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's [https://en.wikipedia.org/wiki/Ferenc_Moln%C3%A1r] (1878-1952) play ''Játék a kastélyban''. Presented by the [[Johannesburg Repertory Society]], with [[Frank Douglass]] in 1943. |
Translated into Afrikaans as ''[[Gekonkel in die Nag]]'' ("** in the night") and produced by [[NTO]] in 1956. | Translated into Afrikaans as ''[[Gekonkel in die Nag]]'' ("** in the night") and produced by [[NTO]] in 1956. |
Revision as of 09:20, 12 January 2016
1. by Jill Fletcher. A play about ** Unpublished, undated typescript held by the author. (See Gosher, 1988)
2' The Play's the Thing (1925) or The Play in the Castle, translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's [1] (1878-1952) play Játék a kastélyban. Presented by the Johannesburg Repertory Society, with Frank Douglass in 1943.
Translated into Afrikaans as Gekonkel in die Nag ("** in the night") and produced by NTO in 1956.
Sources
Trek , 8(2):16, 1943.
World Drama by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949.
Return to P in Plays 1 Original SA Plays
Return to P in Plays 2 Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to Main Page