Difference between revisions of "The Play's the Thing"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
 
''The Play's the Thing'' (1925) or ''The Play in the Castle'', translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's (1878-1952) play ''Játék a kastélyban''.  Presented by the [[Johannesburg Repertory Society]], with [[Frank Douglass]] in 1943.
 
''The Play's the Thing'' (1925) or ''The Play in the Castle'', translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's (1878-1952) play ''Játék a kastélyban''.  Presented by the [[Johannesburg Repertory Society]], with [[Frank Douglass]] in 1943.
  
Translated into Afrikaans as [[Gekonkel in die Nag]] ("** in the night") and produced by [[NTO]] in 1956.
+
Translated into Afrikaans as ''[[Gekonkel in die Nag]]'' ("** in the night") and produced by [[NTO]] in 1956.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==

Revision as of 19:18, 28 October 2013

by Jill Fletcher. A play about ** Unpublished, undated typescript held by the author. (See Gosher, 1988)

The Play's the Thing (1925) or The Play in the Castle, translated from the Hungarian playwright Ferenc Molnár's (1878-1952) play Játék a kastélyban. Presented by the Johannesburg Repertory Society, with Frank Douglass in 1943.

Translated into Afrikaans as Gekonkel in die Nag ("** in the night") and produced by NTO in 1956.

Sources

Trek , 8(2):16, 1943.

World Drama by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949.


Return to P in Plays 1 Original SA Plays

Return to P in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to Main Page