Difference between revisions of "De Broeders of den Toets"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French play ''Les Frères à l'épreuve'', a prose play in 3 acts by M. Pelletier-Volméranges. (Paris, Porte Saint-Martin...")
 
Line 1: Line 1:
 
Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French  play ''Les Frères à l'épreuve'', a prose play in 3 acts by M. Pelletier-Volméranges. (Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806).
 
Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French  play ''Les Frères à l'épreuve'', a prose play in 3 acts by M. Pelletier-Volméranges. (Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806).
  
Published in Dutch as ''[[De Broeders Op Den Toets]]'' in :
+
Published in Dutch as ''[[De Broeders op den Toets]]'' in :

Revision as of 08:45, 4 September 2013

Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French play Les Frères à l'épreuve, a prose play in 3 acts by M. Pelletier-Volméranges. (Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806).

Published in Dutch as De Broeders op den Toets in :