Difference between revisions of "Een Misverstand"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " Return to M in Plays 1 Original SA Plays Return to M in Plays 2 Foreign Plays Return to South_African_Theatre/Plays Return to [[Ma...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | ''Een Misverstand'' ("A misunderstanding") A translation and free adaptation by [[G.P du Toit]] of the popular English farce [[Turn Him Out]] by T.J. Williams, performed as part of an "entertainement" at the Hugenote Gedenkschool in Paarl in 1898. Binge (1969) maintains this is the first programme he could find of an performance in Afrikaans, though the programme listed it as a "Dutch Play". The author later assured him it had been in Afrikaans. | |
Revision as of 17:10, 10 May 2012
Een Misverstand ("A misunderstanding") A translation and free adaptation by G.P du Toit of the popular English farce Turn Him Out by T.J. Williams, performed as part of an "entertainement" at the Hugenote Gedenkschool in Paarl in 1898. Binge (1969) maintains this is the first programme he could find of an performance in Afrikaans, though the programme listed it as a "Dutch Play". The author later assured him it had been in Afrikaans.
Return to M in Plays 1 Original SA Plays
Return to M in Plays 2 Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to Main Page