Difference between revisions of "In the Shadow of the Glen"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:
 
Ugandan playwright Erisa Kironde's English play ''[[The Trick]]''[https://smartenglishnotes.com/2022/02/24/the-trick-by-erisa-kironde-summary-analysis-questions-and-answers/] is based on Synge's play, transposing the action to an African setting.
 
Ugandan playwright Erisa Kironde's English play ''[[The Trick]]''[https://smartenglishnotes.com/2022/02/24/the-trick-by-erisa-kironde-summary-analysis-questions-and-answers/] is based on Synge's play, transposing the action to an African setting.
  
''[[Onder die Brandberg]]'', a free [[Afrikaans]] translation and adaptation as a full length play, was done by [[Temple Hauptfleisch]], transferring the time to the 1970s and the setting to an isolated farm the Karoo.
+
A free [[Afrikaans]] translation and radical adaptation of Synge's work called ''[[Onder die Brandberg]]'' (lit: "Under the burnt mountain"), was done by [[Temple Hauptfleisch]] in the late 1970s, transferring the time to the 1970s and the setting to an isolated farm the Karoo.
  
 
Performed by Pretoria Teachers' Training College, directed by Thea de Kock : 1980, 1981)A free [[Afrikaans]] translation and adaptation of the play  The piece is unpublished, but was performed in the Pretoria [[Kleinteater]] by students of the [[Pretoria Teachers' Training College]], directed by [[Thea de Kock]].
 
Performed by Pretoria Teachers' Training College, directed by Thea de Kock : 1980, 1981)A free [[Afrikaans]] translation and adaptation of the play  The piece is unpublished, but was performed in the Pretoria [[Kleinteater]] by students of the [[Pretoria Teachers' Training College]], directed by [[Thea de Kock]].

Revision as of 07:11, 11 February 2023

In the Shadow of the Glen is a one-act play by J.M. Synge ()[].

Also known as The Shadow of the Glen


The original text

Set in an isolated cottage in County Wicklow in what was then the present day (c. 1903), the play

It was the first of Synge's plays to be performed on stage, opening at the Molesworth Hall, Dublin, on October 8, 1903.

Published in Collected Plays by John M. Synge (Harmondsworth: Penguin Books) in 1952.

Translations and adaptations

Ugandan playwright Erisa Kironde's English play The Trick[1] is based on Synge's play, transposing the action to an African setting.

A free Afrikaans translation and radical adaptation of Synge's work called Onder die Brandberg (lit: "Under the burnt mountain"), was done by Temple Hauptfleisch in the late 1970s, transferring the time to the 1970s and the setting to an isolated farm the Karoo.

Performed by Pretoria Teachers' Training College, directed by Thea de Kock : 1980, 1981)A free Afrikaans translation and adaptation of the play The piece is unpublished, but was performed in the Pretoria Kleinteater by students of the Pretoria Teachers' Training College, directed by Thea de Kock.

Performance history in South Africa

1976: Performed as part of a double bill of plays by J.M. Synge (along with Riders to the Sea), directed by Beth Dickerson in April 1976, featuring Ian Roberts and others.

1980/81: Onder die Brandberg, the Afrikaans adaptation, performed in the Pretoria Kleinteater by students of the Pretoria Teachers' Training College, directed by Thea de Kock.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/In_the_Shadow_of_the_Glen.

Photographs of scenes from the play held by NELM.

https://smartenglishnotes.com/2022/02/24/the-trick-by-erisa-kironde-summary-analysis-questions-and-answers/

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page