Difference between revisions of "Horn of Sorrow"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 7: Line 7:
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Horing van Hartseer]]'' by [[Frans Swart]] and [[Christien Coetzee]], and published by [[Theatre for Africa]] in ''[[Horing van Hartseer en Olifant van Afrika]]'', a collection for schools, edited with notes by [[Anina Joubert]].
+
Translated into [[Afrikaans]] as ''[[Horing van Hartseer]]'' by [[Frans Swart]] and [[Christien Coetzee]], and published by [[Theatre for Africa]] in ''[[Horing van Hartseer]] en [[Olifant van Afrika]]'', a collection for schools, edited with notes by [[Anina Joubert]].
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==

Revision as of 07:18, 18 July 2022

Horn of Sorrow is an ecological play by Nicholas Ellenbogen and Theatre for Africa.

The original text

An improvised play utilizing mime, mimetic sounds, dance, songs, storytelling and minimalist techniques to address the extinction of the white rhino. First performed at *1989, then toured the country. First published in Plays for a New South Africa (Ed D. Graver) by Indiana University Press in 1999.

Translations and adaptations

Translated into Afrikaans as Horing van Hartseer by Frans Swart and Christien Coetzee, and published by Theatre for Africa in Horing van Hartseer en Olifant van Afrika, a collection for schools, edited with notes by Anina Joubert.

Performance history in South Africa

Sources

Nicholas Ellenbogen. 2003. Horing van Hartseer en Olifant van Afrika. Theatre for Africa

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page