Difference between revisions of "Hans Huckebein, der Unglücksrabe"
Line 27: | Line 27: | ||
− | + | Go to [[ESAT Bibliography]] | |
− | Return to [[ | + | == Return to == |
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS I: Original SA plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS II: Foreign plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS III: Collections]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Revision as of 10:18, 10 July 2019
Hans Huckebein, der Unglücksrabe is a German farce ("schwank") in three acts by Oscar Blumenthal (1852-1917)[1] and Gustav Kadelburg (1851–1925)[2]
Also found as Die Dame aus Ostende
Contents
The original text
First performed in the Staatstheater Stuttgart in 1897 and on 15 May, 1898 in the Hoftheater, Weimar.
Translations and adaptations
Translated into English as Number 9, or The Lady of Ostend by F.C. Burnand.
Adapted and translated into Afrikaans as Die Ongeluksvoël ("The accident-prone person") by H.J.G. Gieseler. Published in Afrikaans by Nasionale Pers Beperk in 1930.
Performance history in South Africa
193*: Performed in Afrikaans as Die Ongeluksvoël in Johannesburg by the Sonop Afrikaner Kring, directed by Schalk Theron (1912-2015).
Sources
https://en.wikipedia.org/wiki/Gustav_Kadelburg
https://en.wikipedia.org/wiki/Oscar_Blumenthal
Die Nuwe Brandwag. Tydskrif vir Kuns en Lettere. Jaargang 1930. J.H. de Bussy, Pretoria 1930 [3]
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page