Difference between revisions of "Belphegor the Mountebank, or Pride of Bath"
Line 9: | Line 9: | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | 1867: F.C.L. Bosman (1980: p. 363) suggests this '''may''' have been the play performed as ''[[Belphegor]]'' by the [[Garrison Players]] in the [[Garrison Theatre]], Cape Town, on 23 September 29 June, with a range of dances by a certain [[H. Wallace]], and displays of "dramatic gymnastics". However it is far more likely to have been the | + | 1867: F.C.L. Bosman (1980: p. 363) suggests this '''may''' have been the play performed as ''[[Belphegor]]'' by the [[Garrison Players]] in the [[Garrison Theatre]], Cape Town, on 23 September 29 June, with a range of dances by a certain [[H. Wallace]], and displays of "dramatic gymnastics". However it is far more likely to have been the four act play ''[[Belphegor, or The Mountebank and His Wife]]'' by John Courtney. |
− | |||
− | |||
== Sources == | == Sources == |
Revision as of 08:38, 8 April 2018
Belphegor the Mountebank, or Pride of Bath is a play by Benjamin Nottingham Webster (1797-1882)[1].
Contents
The original text
A play about a character named Belphegor, one of a number of translations and adaptations of the French play Paillasse by Adolphe d' Ennery and Marc Fournier. Webster's English version of the French work was first performed by Webster himself in the Adelphi Theatre, London, during January 1851.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
1867: F.C.L. Bosman (1980: p. 363) suggests this may have been the play performed as Belphegor by the Garrison Players in the Garrison Theatre, Cape Town, on 23 September 29 June, with a range of dances by a certain H. Wallace, and displays of "dramatic gymnastics". However it is far more likely to have been the four act play Belphegor, or The Mountebank and His Wife by John Courtney.
Sources
https://en.wikisource.org/wiki/Webster,_Benjamin_Nottingham_(DNB00)
https://www.amazon.fr/Paillasse-%C3%A9preuves-Belph%C3%A9gor-Adolphe-dEnnery/dp/B0068FAC9A
Facsimile version of the original Le Long text for Paillasse, Google E-book[2]
Allardyce Nicoll. 1975. History of English Drama 1660-1900[3]
Facsimile version of the original Dondey-Dupré text for Paillasse[4]
F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p.363.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page