Difference between revisions of "Knopen in de Zakdoek"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
  
 
==The original text==
 
==The original text==
 
The play was inspired by the novel ''Het Slot Loevestein in 1570'' ("the lock Loevenstein 1570") by J. van den Hage (pseud. of Jan Frederik Oltmans, 1806-1854)[https://nl.wikipedia.org/wiki/Jan_Frederik_Oltmans], published in 1839. Kroon wrote the text for the use of the [[Rederijkers]], and it first performed in Hoorn by the Rederijkerskamer West-Frisia on 10 and 11 December, 1867. The text was published in Hoorn by Persijn, 1868.
 
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Line 9: Line 7:
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1871: Performed as ''[[De Boodschapper op Loevestein]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the hall of the [[Germania Hall]], Cape Town on 14 September, with  ''[[Knopen in de Zakdoek]]''  ()  as an afterpiece.
+
1871: Performed as ''[[Knopen in de Zakdoek]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the hall of the [[Germania Hall]], Cape Town on 14 September, as an afterpiece to ''[[De Boodschapper op Loevestein]]'' (Kroon).
 
 
1871: Performed as ''[[De Boodschapper op Loevestein]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the hall of the [[Germania Hall]], Cape Town on 23 September, with  ''[[Twee Oude Gekken in de Klem]]''  (J. van der Stempel)  as an afterpiece.
 
 
 
1881: Performed as ''[[De Boodschapper of Loevestein in 1670]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the hall of the [[Athenaeum  Hall]], Cape Town on 25 August, with  ''[[Hans de Kruier]]''  () as an afterpiece.
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==

Revision as of 10:10, 4 February 2018

Knopen in de Zakdoek ("knots in the handkerchief") is a Dutch one act comedy by an anonymous author

The original text

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1871: Performed as Knopen in de Zakdoek by Aurora II in the hall of the Germania Hall, Cape Town on 14 September, as an afterpiece to De Boodschapper op Loevestein (Kroon).

Sources

Facsimile version of the original Dutrch text of 1868, Google E-book[1]

Ingmar Koch. 2013. Het ochtendgloren boven Kaapstad. Nederlandse rederijkers in Kaapstad. Bijlage 2: Toneelstukken (of -fragmenten) door Aurora opgevoerd[2]

Willemina van der Meer. 1996. Biographical Index of the Benelux Countries, Pub: Walter de Gruyter. Google E-book[3]

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 466, .

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page