Difference between revisions of "Luim en Goedhartigheid"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[Luim en Goedhartigheid]]'' ("leisure and kindheartedness") is a [[Dutch]] translation of a German play by Christoph Heinrich Bindseil. | + | ''[[Luim en Goedhartigheid]]'' ("leisure and kindheartedness") is a [[Dutch]] translation by Matthias Bode of ''[[Häuslichkeit und Welt]]'' ("domesticity and world"), a German play by Christoph Heinrich Bindseil (1767-1799)[]. |
Revision as of 06:13, 2 September 2016
Luim en Goedhartigheid ("leisure and kindheartedness") is a Dutch translation by Matthias Bode of Häuslichkeit und Welt ("domesticity and world"), a German play by Christoph Heinrich Bindseil (1767-1799)[].
The Dutch translation published in Amsterdam by G. Roos, 1801.
Facsimile version of the 1801 Dutch version: Google E-book[1]