Difference between revisions of "Alexis, ou l'Erreur d'un bon Père"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1808: Performed in the original French by in the [[Fransche Liefhebbery Theatre]] (i.e. "French Amateur Theatre"), Cape Town, as afterpiece to ''[[L'Opéra-Comique assiégé]]'' on 28 May 1808. (The author wrongly given by [[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928, as "Marsollier en [and] Vivetières".)
+
1808: Performed in the original French on 28 May by [[Het Fransche Liefhebbery Geselschap]] in the [[Fransche Liefhebbery Theatre]] (i.e. "French Amateur Theatre"), Cape Town, as afterpiece to ''[[L'Opéra-Comique assiégé]]''. (The author wrongly given by [[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928, as "Marsollier en [and] Vivetières".)
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==

Revision as of 06:28, 11 August 2016

Alexis, ou l'Erreur d'un bon Père is an "opéra comique", in one act by librettist Benoît Joseph Marsollier des Vivetières (1750-1817) and composer Nicolas-Marie Dalayrac (1753-1809).


Original text

First performed in the Théâtre Feydeau 24 January, 1798 ("Représentée sur le théâtre Feydeau, le 5 pluviôse, an 6 de la République").

Published by Maradan, 1803.


Performance history in South Africa

1808: Performed in the original French on 28 May by Het Fransche Liefhebbery Geselschap in the Fransche Liefhebbery Theatre (i.e. "French Amateur Theatre"), Cape Town, as afterpiece to L'Opéra-Comique assiégé. (The author wrongly given by Bosman, 1928, as "Marsollier en [and] Vivetières".)

Translations and adaptations

Sources

http://contentdm.warwick.ac.uk/cdm/ref/collection/empire/id/9494

Internet Archive: Alexis, ou l'Erreur d'un bon Père[1]

Bosman, 1928: p.93.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to A in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page