Difference between revisions of "Pizarro"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Tag: New redirect
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
An English translation of ''[[Die Spanier in Peru oder Rollas Tod]]'' (1796), a tragedy, in five acts by Augustus von Kotzebue
+
#REDIRECT [[Die Spanier in Peru oder Rollas Tod]]
 
 
There are a variety of titles for the various English translations, e.g.  ''[[The spaniards in Peru; or, The death of Rolla]]'' (by Anne Plumtre, performed and published  1799), [[Pizarro in Peru, or, The death of Rolla]] (by William Dunlap, published 1800),  or in later editions as ''[[Pizarro,  or The Death of Rolla]]''. . Also known simply as ''[[Pizarro]]''.
 
 
 
The most famous English version though is a hugely successful melodrama by by Richard Brinsley Sheridan under the title Pizarro
 
 
 
The English translation by Anne Plumtre, was apparently the first to be performed (at the Theatre Royal Drury-Lane, under the title of ''[[Pizarro]]'', in 1799?*).
 
 
 
 
 
https://archive.org/details/pizarrospaniards00kotziala
 
 
 
John Philip Kemble promptbooks, Volume 1
 
The Folger facsimiles : promptbooks[http://books.google.co.za/books?id=ugnCFQ5DQMsC&pg=RA4-PR1&lpg=RA4-PR1&dq=Sheridan+Die+Spanier+in+Peru+oder+Rollas+Tod.&source=bl&ots=TYbGzx1qF5&sig=_ZHfL-VgrAy__-vefGE5KsMMkQk&hl=en&sa=X&ei=SbnQU66CG-iN7AbCoYGwCQ&ved=0CBsQ6AEwAA#v=onepage&q=Sheridan%20Die%20Spanier%20in%20Peru%20oder%20Rollas%20Tod.&f=false]
 

Latest revision as of 05:32, 19 June 2020