Difference between revisions of "Die Bruidskool"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Afrikaans translation of ''[[L'École des Femmes]]'', a comedy by French playwright [[Molière]].  
+
''Die Bruidskool'', is the translation into [[Afrikaans]] by [[Laurie van der Merwe]] of ''[[L'École des Femmes]]'', a comedy by French playwright [[Molière]]. Published by [[DALRO]], 1969.
  
Staged by the [[Universiteitsteater Stellenbosch]] in the [[H.B. Thom Theatre]] and in the Paarl Town Hall in September 1970, directed by [[Paul Malherbe]], with [[Gerhard Nieuwenhuizen]] (Chrysaldus), [[Theuns Meyer]] (Arnolphe), [[Hettie Theron]]/[[Marietha Snyman]] (Georgetta), [[Rhodé Rossouw]]/[[Melanie Baumann]] (Agnes), [[Phil du Plessis]] (Horace), [[Jan Engelen]] (Oronte) and [[Johann van Heerden]] (Enriques). Décor by [[Cecilia Martens]], costumes by [[Elaine Aucamp]] and lighting by [[Jan Engelen]].
+
'''See''' ''[[The School for Wives]]''.
 
 
== Sources ==
 
[[UTS]] theatre programme, September 1970.
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays 2 Foreign Plays
 
 
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 10:39, 5 October 2015

Die Bruidskool, is the translation into Afrikaans by Laurie van der Merwe of L'École des Femmes, a comedy by French playwright Molière. Published by DALRO, 1969.

See The School for Wives.