Difference between revisions of "WAM (Wolfgang Amadeus Mozart)"
(Created page with "a play by Janice Honeyman. == Performance history in South Africa == The Afrikaans version was presented by Universiteitsteater Stellenbosch in the [[H.B. Thom Theatr...") |
(Redirected page to WAM! (A Magical Music Tour)) Tag: New redirect |
||
(24 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | a play by [[Janice Honeyman]]. | + | #REDIRECT [[WAM! (A Magical Music Tour)]] |
+ | |||
+ | ''[[WAM! (A Magical Music Tour)]]'' is a musical play by [[Janice Honeyman]] (1949-). | ||
+ | |||
+ | Though most often simply referred to as ''[[WAM]]'', the play is also referred to as ''[[WAM! (Wolfgang Amadeus Mozart)]]'' or ''[[WAM (Wolfgang Amadeus Mozart)]]'' in some sources. | ||
+ | |||
+ | ''Not to be confused with the similarly titled 2010 dance and music production called '''WAM! Wolfgang Amadeus Mozart, A journey through Mozart’s life in music and dance'''[https://dctheatrescene.com/2010/01/26/wam-wolfang-amadeus-mozart/], a stage production conceived and adapted by the choreographer David Palmer, based on Mozart’s letters and his music.'' | ||
+ | |||
+ | ==The original text == | ||
+ | |||
+ | The original text is subtitled "A magical music tour" (though this is sometimes found as "A magical tour through music"), and the text was developed, written and staged by in South Africa by [[Janice Honeyman]] in 1975 | ||
+ | |||
+ | ==Translations and adaptations== | ||
+ | |||
+ | Translated into [[Afrikaans]] by [[Wilma Stockenström]]. The text of the translation is unpublished, though a copy of the typed text | ||
+ | was found in the [[Stellenbosch Drama Department]] archives. | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | |||
− | + | 1975: First performed in English and [[Afrikaans]] by the [[PACT Playwork]] Company in the [[Breytenbach Theatre]], Pretoria, opening on 29 April. After the Pretoria run, the production was staged at the [[Alexander Theatre]], Johannesburg. Directed by [[Janice Honeyman]] with [[Rudi Trap]] as "Mozart", [[Magda van Biljon]], [[Chris Truter]], [[Ralph Mogridge]], [[Sarah Monair]], [[Alwyn Swart]], [[At Botha]] and [[Gay Morris]]. | |
− | + | ||
+ | 1991: The [[Afrikaans]] only version was presented by [[Universiteitsteater Stellenbosch]] in the [[H.B. Thom Theatre]] in May 1991, directed by [[Juanita Swanepoel]], assisted by [[Margit Meyer-Rödenbeck]], musical direction by [[André van der Merwe]] with [[Waldemar Schultz]] as Mozart. | ||
== Sources == | == Sources == | ||
− | |||
− | Go to [[ | + | [[Walter Greyvenstein]]. 1988. ''The history and development of children's theatre in English in South Africa''. Unpublished doctoral thesis. Johannesburg: [[Rand Afrikaans University]]. |
+ | |||
+ | A photocopy of the typed English text of the play, including a foreword by the author/director and the sheet music, found in the [[Stellenbosch Drama Department]] archives in 2022. | ||
+ | |||
+ | [[H.B. Thom Theatre]] pamphlet, 1991 | ||
+ | |||
+ | A photocopy of the text of the [[Afrikaans]] translation by [[Wilma Stockenström]], found in the [[Stellenbosch Drama Department]] archives in 2022. | ||
+ | |||
+ | Go to [[ESAT Bibliography]] | ||
== Return to == | == Return to == | ||
− | Return to [[ | + | Return to [[PLAYS I: Original SA plays]] |
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS II: Foreign plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS III: Collections]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Radio/Plays|South African Radio Plays and Serials]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Television/Plays|South African Television Plays and Series]] | ||
− | Return to [[ | + | Return to [[South_African_Films]] |
Return to [[The ESAT Entries]] | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Latest revision as of 07:09, 28 March 2023
Redirect to:
WAM! (A Magical Music Tour) is a musical play by Janice Honeyman (1949-).
Though most often simply referred to as WAM, the play is also referred to as WAM! (Wolfgang Amadeus Mozart) or WAM (Wolfgang Amadeus Mozart) in some sources.
Not to be confused with the similarly titled 2010 dance and music production called WAM! Wolfgang Amadeus Mozart, A journey through Mozart’s life in music and dance[1], a stage production conceived and adapted by the choreographer David Palmer, based on Mozart’s letters and his music.
Contents
The original text
The original text is subtitled "A magical music tour" (though this is sometimes found as "A magical tour through music"), and the text was developed, written and staged by in South Africa by Janice Honeyman in 1975
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans by Wilma Stockenström. The text of the translation is unpublished, though a copy of the typed text was found in the Stellenbosch Drama Department archives.
Performance history in South Africa
1975: First performed in English and Afrikaans by the PACT Playwork Company in the Breytenbach Theatre, Pretoria, opening on 29 April. After the Pretoria run, the production was staged at the Alexander Theatre, Johannesburg. Directed by Janice Honeyman with Rudi Trap as "Mozart", Magda van Biljon, Chris Truter, Ralph Mogridge, Sarah Monair, Alwyn Swart, At Botha and Gay Morris.
1991: The Afrikaans only version was presented by Universiteitsteater Stellenbosch in the H.B. Thom Theatre in May 1991, directed by Juanita Swanepoel, assisted by Margit Meyer-Rödenbeck, musical direction by André van der Merwe with Waldemar Schultz as Mozart.
Sources
Walter Greyvenstein. 1988. The history and development of children's theatre in English in South Africa. Unpublished doctoral thesis. Johannesburg: Rand Afrikaans University.
A photocopy of the typed English text of the play, including a foreword by the author/director and the sheet music, found in the Stellenbosch Drama Department archives in 2022.
H.B. Thom Theatre pamphlet, 1991
A photocopy of the text of the Afrikaans translation by Wilma Stockenström, found in the Stellenbosch Drama Department archives in 2022.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to South African Radio Plays and Serials
Return to South African Television Plays and Series
Return to South_African_Films
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page