Difference between revisions of "De Broeders Op Den Toets"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Redirected page to Les Frères à l'Épreuve)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French  play ''Les Frères à l'épreuve'', a prose play in 3 acts by 
+
#REDIRECT[[Les Frères à l'Épreuve]]
Benoît Pelletier-Volméranges. Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806.
 
 
 
Published in Dutch as ''[[De Broeders Op Den Toets]]'' in :
 
 
 
 
 
== Performance history in South Africa ==
 
 
 
Performed in Cape Town on 23 May 1818 by [[Tot Nut en Vermaak]], with the one-act farce ''[[Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering]]'' (tr Van der Vijver)
 
 
 
==Translations and adaptations==
 
 
 
== Sources ==
 
 
 
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp. 132,
 
 
 
Go to [[South African Theatre/Bibliography]]
 
 
 
== Return to ==
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays II Foreign Plays
 
 
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
 
 
Return to [[The ESAT Entries]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 05:44, 23 January 2017