Difference between revisions of "Qui m'a tué"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Qui m'a tué'' is a French radio drama by Lucien Chantel. ==The original text== Qui m'a tué [Spectacle] : pièce en un acte / de Lucien Chantel Représentatio...")
 
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Qui m'a tué]]''  is a French  radio drama by [[Lucien Chantel]].  
+
''[[Qui m'a tué]]''  is a one-act French  [[radio drama]] by Lucien Chantel (active circa 1925-1950).  
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Qui m'a tué [Spectacle] : pièce en un acte / de Lucien Chantel
+
First performed in Paris (France) at the Théâtre du Grand-guignol on 25 March, 1932, produced by Jack Jouvin.
 
 
Représentation : Paris (France) : Théâtre du Grand-guignol (Jack Jouvin), 1932-03-25
 
 
 
Producteur(s) : Jouvin, Jack . Directeur de salle de spectacle Voir les notices liées en tant que Responsabilité commerciale
 
 
 
Référence(s) : Le Grand-Guignol, le Théâtre des peurs de la Belle époque / Agnès Pierron, 1995
 
 
 
Création : Paris (France) : Théâtre du Grand-guignol, 1932-03-25
 
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Line 21: Line 13:
 
== Broadcast history in South Africa ==
 
== Broadcast history in South Africa ==
  
1945: Broadcast on [[SABC]] radio [[Cape Town "B"]] ([[Afrikaans]]) on 16 November, with [[Dawid Fuchs]] playing the lead character.  
+
1945: Broadcast in [[Afrikaans]] as ''[[Wie het my Vermoor?]]'' on [[SABC]] radio [[Cape Town "B"]] on 16 November, with [[Dawid Fuchs]] playing the lead character.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 +
 +
Agnès Pierron. 1990. ''Le Grand-Guignol, le Théâtre des peurs de la Belle époque'' / , 1995
  
 
https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394597442
 
https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394597442

Latest revision as of 11:13, 3 February 2025

Qui m'a tué is a one-act French radio drama by Lucien Chantel (active circa 1925-1950).

The original text

First performed in Paris (France) at the Théâtre du Grand-guignol on 25 March, 1932, produced by Jack Jouvin.

Translations and adaptations

Translated into English as from the French as Who Killed Me? by Virginia and Frank Vernon.

Translated into Afrikaans as Wie het my Vermoor?

Broadcast history in South Africa

1945: Broadcast in Afrikaans as Wie het my Vermoor? on SABC radio Cape Town "B" on 16 November, with Dawid Fuchs playing the lead character.

Sources

Agnès Pierron. 1990. Le Grand-Guignol, le Théâtre des peurs de la Belle époque / , 1995

https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394597442

Radio Week, 9th November, 1945. Pg 18.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to South African Radio Plays and Serials

Return to South African Television Plays and Series

Return to South_African_Films

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page