Difference between revisions of "Fanus Bothma"
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
==Biography== | ==Biography== | ||
− | He studied drama at the University of Pretoria, after which he joined PACT. Leaving there, he worked for Oggendblad as sub-editor, | + | He studied drama at the [[University of Pretoria]], after which he joined [[PACT]]. Leaving there, he worked for ''[[Oggendblad]]'' as sub-editor, going on to do a degree in Communication before joining Telkom as publicity officer. |
+ | ==Contribution to theatre, film media and performance== | ||
+ | After his retirement he devoted himself to his real interest: the [[performing arts]]. Among other things he became a member of the [[The Milnerton Players]] and created the publishing house [[Ebenezer-uitgewers]]. | ||
− | + | Among many things he translated William Gibson's ''[[The Miracle Worker]]'' as ''[[Die Wonderwerk]]'' . | |
− | |||
− | |||
==Sources== | ==Sources== | ||
Line 17: | Line 17: | ||
https://www.litnet.co.za/fanus-bothma-is-oorlede/ | https://www.litnet.co.za/fanus-bothma-is-oorlede/ | ||
− | [[Mari Mocke]]. 2023. ''Lewensreis deur die teater sit in my bloed, danksy die Here | + | [[Mari Mocke]] (nee [[Mari Doubell]]). 2023. ''Lewensreis deur die teater sit in my bloed, danksy die Here'', [[Ebenezer-uitgewers]] |
https://www.litnet.co.za/lewensreis-deur-die-teater-sit-in-my-bloed-deur-mari-mocke-n-lesersindruk/ | https://www.litnet.co.za/lewensreis-deur-die-teater-sit-in-my-bloed-deur-mari-mocke-n-lesersindruk/ |
Latest revision as of 17:08, 30 May 2024
Fanus Bothma (-2024) was a journalist, publicity agent and amateur theatre-maker.
BEING WRITTEN
Biography
He studied drama at the University of Pretoria, after which he joined PACT. Leaving there, he worked for Oggendblad as sub-editor, going on to do a degree in Communication before joining Telkom as publicity officer.
Contribution to theatre, film media and performance
After his retirement he devoted himself to his real interest: the performing arts. Among other things he became a member of the The Milnerton Players and created the publishing house Ebenezer-uitgewers.
Among many things he translated William Gibson's The Miracle Worker as Die Wonderwerk .
Sources
https://www.litnet.co.za/fanus-bothma-is-oorlede/
Mari Mocke (nee Mari Doubell). 2023. Lewensreis deur die teater sit in my bloed, danksy die Here, Ebenezer-uitgewers
https://www.litnet.co.za/lewensreis-deur-die-teater-sit-in-my-bloed-deur-mari-mocke-n-lesersindruk/