Difference between revisions of "Suster Beatrys"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Redirected page to Sœur Béatrice)
Tag: New redirect
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Suster Beatrys]]'' is the translation into [[Afrikaans]] of the play ''[[Sœur Béatrice]]''. Miracle en trois actes (1901) by Belgian playwright who wrote in French, [[Maurice Maeterlinck]].
+
#REDIRECT [[Sœur Béatrice]]
 
 
== Performance history in South Africa ==
 
 
 
1933: Performed in Flemish by the University of Cape Town (directed by [[Ruth Peffers]]) in the [[Little Theatre]], 23-25 October 1933.
 
 
 
1937: An [[Afrikaans]] translation was produced by the [[Volksteater]] in Pretoria in March 1937, in a translation by [[Anna Neethling-Pohl]] and [[Anna de Villiers]]. It starred and was directed by [[Leonie Pienaar]].
 
 
 
1946: Presented by the [[Akademie vir Dramakuns]] in the C.S.V. Hall in Stellenbosch on 6 April 1946, directed by [[Suzanne van Wyk]], assisted by [[Truida Pohl]]. The cast: [[Alida Gericke]] as Beatrys, [[Louisa Richter]], [[Morkel van Tonder]], [[Willie Olivier]], [[Una Dönges]].
 
 
 
== Sources ==
 
 
 
https://fr.wikipedia.org/wiki/Beatrijs#Traductions_et_adaptations.
 
 
 
''[[Trek]]'', 10(21):15, 1946.
 
 
 
== Return to ==
 
Return to [[ESAT Plays 1 S|S]] in Plays 1 Original SA Plays
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 2 S|S]] in Plays 2 Foreign Plays
 
 
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 07:44, 25 April 2023

Redirect to: