Difference between revisions of "Altyd My Liefste"
Jump to navigation
Jump to search
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''Altyd My Liefste''. | + | ''[[Altyd My Liefste]]'' ("Always my love") is an [[Afrikaans]] translation by [[J.F.W. Grosskopf]], of ''[[Minna von Barnhelm]]'' by Gottfried E. Lessing. |
+ | '''See ''[[Minna von Barnhelm]]''''' | ||
− | |||
− | Return to | + | == Return to == |
− | Return to [[ | + | Return to [[PLAYS I: Original SA plays]] |
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS II: Foreign plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS III: Collections]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Latest revision as of 08:56, 25 March 2016
Altyd My Liefste ("Always my love") is an Afrikaans translation by J.F.W. Grosskopf, of Minna von Barnhelm by Gottfried E. Lessing.
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page