Difference between revisions of "Vermaak se Kind"
Line 5: | Line 5: | ||
==The original text== | ==The original text== | ||
− | Published as ''[[Vermaak se Kind: Die kroniek van 'n soeker]]'' (Vermaak's child: the chronicle of a searcher") by [[Nasionale Boekhandel]], 1963. | + | Published as ''[[Vermaak se Kind: Die kroniek van 'n soeker]]'' ("Vermaak's child: the chronicle of a searcher") by [[Nasionale Boekhandel]], 1963. |
− | |||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== |
Latest revision as of 19:00, 13 January 2021
Vermaak se Kind ("Entertainment's child/Vermaak's child"?) is a 3-act comedy in Afrikaans by W.A. de Klerk (1917-1996).
The title is makes use of the double entendre presented by the Afrikaans surname "Vermaak" and the Afrikaans word for "entertainment", as well as being a reference to the Afrikaans expression "ek's nie vermaak se kind nie" (lit "I am not entertainment's child", i.e. "I am no fool", "I am not to be trifled/played with")
Contents
The original text
Published as Vermaak se Kind: Die kroniek van 'n soeker ("Vermaak's child: the chronicle of a searcher") by Nasionale Boekhandel, 1963.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
Sources
https://books.google.co.za/books/about/Vermaak_se_kind.html?id=N0ZIvgAACAAJ&redir_esc=y
Afrikaans Wikipedia [1]
De Beer, 1995;
Kannemeyer, 1983)
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page