Difference between revisions of "Le Maître des Forges"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Le Maître des Forges]]'' (lit. "the master of the forge") is a play by Georges Ohnet (1848-1918)[https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet].
+
''[[Le Maître des Forges]]'' (lit. "the owner of the ironworks") is a play by Georges Ohnet (1848-1918)[https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet].
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
Based on Ohnet's own novel called ''[[Le Maître des Forges]]'', which was published in 1882, the stage adaptation was done by Ohnet himself. It premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell in 1883, and became very popular, receiving more than 271 performances in a few months.
+
Based on Ohnet's own novel called ''[[Le Maître des Forges]]'', which was published in 1882 by Paul Ollendorff, Paris. A stage adaptation as "une pièce en 4 actes et 5 tableaux" was done by Ohnet himself. It premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell in 1883, and became very popular, receiving more than 271 performances in a few months.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
'''''[[The Ironmaster]]''''', an English adaptation of the play by Arthur Wing Pinero ()[], was first staged in 1884. The Pinero version was likewise popular and frequently revived during the following decade.
+
 
 +
First adapted into English by Robert Buchanan in an unauthorised version called '''''[[Lady Clare]]''''', which was produced in 1883, and advertised as an "original" play[http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html].
 +
 
 +
On the 17th of April, 1884 , '''''[[The Ironmaster]]''''', an authorized English adaptation of the play by Arthur Wing Pinero (1855-1934)[https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero], opened at the St. James’s Theatre, London. The Pinero version was more popular than the Buchanan play, becoming a useful vehicle for the Kendals and being frequently revived during the following decade.
  
 
A number of film adaptations of the story were done over the years, e.g. in 1912, 1933, 1948, and 1959.
 
A number of film adaptations of the story were done over the years, e.g. in 1912, 1933, 1948, and 1959.
Line 13: Line 16:
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1886: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short season of eleven plays put on by a company brought to the [[Opera House]], Cape Town, by [[Madame Pearmain]], from November onwards.   
+
1886: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short season of eleven plays put on by a company brought to the [[Theatre Royal]], Cape Town, by [[Madame Pearmain]], from 22 November onwards.   
  
 
1907: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short and apparently unsuccessful, season put on by Mrs [[Cora Brown-Potter]] (1857–1936)[https://en.wikipedia.org/wiki/Cora_Urquhart_Brown-Potter] and her company in the [[Opera House]], Cape Town, under the management of [[The Wheelers]], beginning in June and lasting little over a month.
 
1907: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short and apparently unsuccessful, season put on by Mrs [[Cora Brown-Potter]] (1857–1936)[https://en.wikipedia.org/wiki/Cora_Urquhart_Brown-Potter] and her company in the [[Opera House]], Cape Town, under the management of [[The Wheelers]], beginning in June and lasting little over a month.
Line 24: Line 27:
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet
  
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(1933_film)
+
http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html
 +
 
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero
  
 
[[D.C. Boonzaier]], 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage",  in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)
 
[[D.C. Boonzaier]], 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage",  in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)

Latest revision as of 05:31, 2 January 2021

Le Maître des Forges (lit. "the owner of the ironworks") is a play by Georges Ohnet (1848-1918)[1].

The original text

Based on Ohnet's own novel called Le Maître des Forges, which was published in 1882 by Paul Ollendorff, Paris. A stage adaptation as "une pièce en 4 actes et 5 tableaux" was done by Ohnet himself. It premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell in 1883, and became very popular, receiving more than 271 performances in a few months.

Translations and adaptations

First adapted into English by Robert Buchanan in an unauthorised version called Lady Clare, which was produced in 1883, and advertised as an "original" play[2].

On the 17th of April, 1884 , The Ironmaster, an authorized English adaptation of the play by Arthur Wing Pinero (1855-1934)[3], opened at the St. James’s Theatre, London. The Pinero version was more popular than the Buchanan play, becoming a useful vehicle for the Kendals and being frequently revived during the following decade.

A number of film adaptations of the story were done over the years, e.g. in 1912, 1933, 1948, and 1959.

Performance history in South Africa

1886: The Ironmaster performed in English as part of a short season of eleven plays put on by a company brought to the Theatre Royal, Cape Town, by Madame Pearmain, from 22 November onwards.

1907: The Ironmaster performed in English as part of a short and apparently unsuccessful, season put on by Mrs Cora Brown-Potter (1857–1936)[4] and her company in the Opera House, Cape Town, under the management of The Wheelers, beginning in June and lasting little over a month.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(novel)

https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet

http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 383, 427

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page