Difference between revisions of "Le Maître des Forges"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Le Maître des Forges'' (lit. "the master of the forge") is a play by Georges Ohnet ()[]. Premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell, the play became very popular...")
 
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Le Maître des Forges]]'' (lit. "the master of the forge") is a play by Georges Ohnet ()[].
+
''[[Le Maître des Forges]]'' (lit. "the owner of the ironworks") is a play by Georges Ohnet (1848-1918)[https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet].
  
Premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell, the play became very popular, with more than 271 performances in a few months.
+
==The original text==
  
 +
Based on Ohnet's own novel called ''[[Le Maître des Forges]]'', which was published in 1882 by Paul Ollendorff, Paris. A stage adaptation as "une pièce en 4 actes et 5 tableaux" was done by Ohnet himself. It premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell in 1883, and became very popular, receiving more than 271 performances in a few months.
  
''[[The Ironmaster]]'' is a play by
+
==Translations and adaptations==
  
  
Based on Ohnet's own novel called ''[[Le Maître des Forges]]'' published in , it was
+
First adapted into English by Robert Buchanan in an unauthorised version called '''''[[Lady Clare]]''''', which was produced in 1883, and advertised as an "original" play[http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html].
  
 +
On the 17th of April, 1884 , '''''[[The Ironmaster]]''''', an authorized English adaptation of the play by Arthur Wing Pinero (1855-1934)[https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero],  opened at the St. James’s Theatre, London. The Pinero version was more popular than the Buchanan play, becoming a useful vehicle for the Kendals and being frequently revived during the following decade.
  
The novel was filmed many times, . [2][3] An English adaptation by Arthur Wing Pinero was first staged in 1884, and was frequently revived during the following decade.[4]
+
A number of film adaptations of the story were done over the years, e.g. in 1912, 1933, 1948, and 1959.
  
The story was also adapted for the screen on multiple occasions: in 1912, 1933, 1948, and 1959.[citation needed]in French as ''[[Le Maître des Forges]]''[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(1933_film)] in 1933.
+
== Performance history in South Africa ==
 +
 
 +
1886: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short season of eleven plays put on by a company brought to the [[Theatre Royal]], Cape Town, by [[Madame Pearmain]], from 22 November onwards.  
 +
 
 +
1907: ''[[The Ironmaster]]'' performed in English as part of a short and apparently unsuccessful, season put on by Mrs [[Cora Brown-Potter]] (1857–1936)[https://en.wikipedia.org/wiki/Cora_Urquhart_Brown-Potter] and her company in the [[Opera House]], Cape Town, under the management of [[The Wheelers]], beginning in June and lasting little over a month.
 +
 
 +
== Sources ==
  
  
 
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(novel)
 
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(novel)
  
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(1933_film)
+
https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet
 +
 
 +
http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html
 +
 
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero
 +
 
 +
[[D.C. Boonzaier]], 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage",  in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)
 +
 
 +
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 383, 427
 +
 
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 
 +
== Return to ==
 +
 
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 +
 
 +
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 +
 
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
 +
 
 +
Return to [[Main Page]]
 +

Latest revision as of 05:31, 2 January 2021

Le Maître des Forges (lit. "the owner of the ironworks") is a play by Georges Ohnet (1848-1918)[1].

The original text

Based on Ohnet's own novel called Le Maître des Forges, which was published in 1882 by Paul Ollendorff, Paris. A stage adaptation as "une pièce en 4 actes et 5 tableaux" was done by Ohnet himself. It premiered at the Théâtre du Gymnase Marie Bell in 1883, and became very popular, receiving more than 271 performances in a few months.

Translations and adaptations

First adapted into English by Robert Buchanan in an unauthorised version called Lady Clare, which was produced in 1883, and advertised as an "original" play[2].

On the 17th of April, 1884 , The Ironmaster, an authorized English adaptation of the play by Arthur Wing Pinero (1855-1934)[3], opened at the St. James’s Theatre, London. The Pinero version was more popular than the Buchanan play, becoming a useful vehicle for the Kendals and being frequently revived during the following decade.

A number of film adaptations of the story were done over the years, e.g. in 1912, 1933, 1948, and 1959.

Performance history in South Africa

1886: The Ironmaster performed in English as part of a short season of eleven plays put on by a company brought to the Theatre Royal, Cape Town, by Madame Pearmain, from 22 November onwards.

1907: The Ironmaster performed in English as part of a short and apparently unsuccessful, season put on by Mrs Cora Brown-Potter (1857–1936)[4] and her company in the Opera House, Cape Town, under the management of The Wheelers, beginning in June and lasting little over a month.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Ironmaster_(novel)

https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Ohnet

http://www.robertbuchanan.co.uk/html/ironmaster.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Arthur_Wing_Pinero

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 383, 427

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page