Difference between revisions of "Our Trip to the Rhine"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Our Trip to the Rhine]]'' is a comic sketch by George Isaacs ()[]
+
''[[Our Trip to the Rhine]]'' is a comic sketch by George Isaacs (1825-1876)[https://www.jstor.org/stable/10.20851/j.ctt1sq5x41.7?seq=17#metadata_info_tab_contents]
  
 
Also found simply as ''[[Trip to the Rhine]]''.  
 
Also found simply as ''[[Trip to the Rhine]]''.  
  
 +
==The original text==
  
 +
Written specifically to suit the various skills of the popular British actress [[Joyce Egerton]] by George Isaacs in 1864. It was performed by [[Joyce Egerton]] and [[George Case]] (Mrs Case and Mr Case), opening in Melbourne in late 1864 and opened in Adelaide in March 1865, going on to other parts of the empire, including South Africa.
  
 +
==Translations and adaptations==
  
Written specifically to suit the various skills of the popular British actress [[Joyce Egerton]] by George Isaacs in 1864. It was performed by [[Joyce Egerton]] and [[George Case]] (Mrs Case and Mr Case), opening in Melbourne in late 1864 and opened in Adelaide in March 1865. It would become Isaacs's most succesfull stage work, performed all over the world.
+
It would become Isaacs's most successful stage work, performed all over the world, in various versions.
 
 
 
 
1878: Presented by [[Disney Roebuck]] as a benefit for [[Joyce Egerton]], and featuring herself and her husband, [[George Case]], in the [[Athenaeum Hall]], Cape Town, on 16 August. Also performed were two sketches by [[Sutton Vane]], ''[[Christopher Colly-wobble]]'' and ''[[The Old Cane Chair]]''.  
 
 
 
  
 +
== Performance history in South Africa ==
  
 
+
1878: Presented by the [[Egerton and Case Company]] (as ''[[Trip to the Rhine]]'', according to [[F.C.L. Bosman]], 1980) as a benefit for [[Joyce Egerton]], and featuring herself and her husband, [[George Case]], in the [[Athenaeum Hall]], Cape Town, on 16 August. Also performed were two sketches by [[Sutton Vane]], ''[[Christopher Colly-wobble]]'' and ''[[The Old Cane Chair]]''.
 
 
 
 
Philip Butterss. 2013. ''Adelaide: a literary city''. University of Adelaide Press: pp.48-9[https://books.google.co.za/books?id=ma51AgAAQBAJ&pg=PA49&lpg=PA49&dq=A+Trip+to+the+Rhine+a+farce+by+Mrs+Case&source=bl&ots=kdlUxFIEzQ&sig=u2c7sWuEwrDc1oSbiEACDgGlRcE&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjT1peu6rzfAhU1ShUIHW61B0sQ6AEwBXoECAMQAQ#v=onepage&q=A%20Trip%20to%20the%20Rhine%20a%20farce%20by%20Mrs%20Case&f=false]
 
 
 
==The original text==
 
 
 
==Translations and adaptations==
 
 
 
== Performance history in South Africa ==
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
[[Ludwig Wilhelm  Berthold Binge]]. 1969. ''Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950)''. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.
+
Anne Black. 2013. ''A Colonial Wordsmith: George Isaacs in Adelaide, 1860-1870'', In: Philip Butterss. 2013. ''Adelaide: a literary city''. University of Adelaide Press: pp. 39-56. JStor[https://www.jstor.org/stable/10.20851/j.ctt1sq5x41.7?seq=17#metadata_info_tab_contents]
 
 
[[D.C. Boonzaier]]. 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1923. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)
 
 
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp.
 
 
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp.
 
 
 
[[Elizabeth Conradie|Conradie, Elizabeth]]. 1934. ''Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 1 (1652-1875) 'n Kultuur-historische studie''. Pretoria, [[J.H. de Bussy]] and Cape Town [[H.A.U.M.]].[http://www.dbnl.org/tekst/conr002holl01_01/index.php]
 
 
 
[[Elizabeth Conradie|Conradie, Elizabeth]],  1949. ''Hollandse skrywers uit Suid-Afrika. Deel 2 (1875-1905) 'n Kultuur-historische studie''. Pretoria, [[J.H. de Bussy]] and Cape Town [[H.A.U.M.]].[http://www.dbnl.org/tekst/conr002holl02_01/index.php]
 
 
 
[[P.J. du Toit]]. 1988. ''Amateurtoneel in Suid-Afrika''. Pretoria: Academica
 
 
 
[[Jill Fletcher]]. 1994. ''The Story of Theatre in South Africa: A Guide to its History from 1780-1930''. Cape Town: Vlaeberg: p. 
 
 
 
[[Sydney Paul Gosher]].  1988. ''A historical and critical survey of the South African one-act play written in English''. Unpublished doctoral dissertation. Pretoria: [[University of South Africa]].
 
 
 
[[William Groom]]. 1899-1900. Drama in Cape Town. ''Cape Illustrated Magazine'', 10(4): 478-481, 517-520, 547-552, 580-584, 640-643, 670-672, 706-708.
 
 
 
[[Temple Hauptfleisch]]. 1997. ''Theatre and Society in South Africa: Reflections in a Fractured Mirror''. Pretoria: Van Schaik[http://hdl.handle.net/10019.1/85401]: pp.  
 
 
 
[[Peter Joyce]]. 1999. ''A Concise Dictionary of South African Biography''. Cape Town: Francolin Publishers.
 
 
 
[[John Christoffel Kannemeyer|J.C. Kannemeyer]] 1978. ''Geskiedenis van die Afrikaanse Literatuur'' I. Pretoria: Academica. (Second edition, 1984[http://www.dbnl.org/tekst/kann003gesk01_01/kann003gesk01_01_0012.php], pp.
 
 
 
[[J.C. Kannemeyer]]. 1984. ‘’Geskiedenis van die Afrikaanse Literatuur’’2[http://www.dbnl.org/tekst/kann003gesk02_01/colofon.php]: pp.
 
 
 
[[Ingmar Koch]]. 1997. Het ochtendgloren boven Kaapstad. Nederlandse rederijkers in Kaapstad, ''Tydskrif vir Nederlands & Afrikaans''. (4de Jaargang, Nommer 2. Desember)[http://www.savn.org.za/images/stories/documents/TNA/TNA%2019972.pdf]
 
 
 
[[Loren Kruger]] 1999. The Drama of South Africa: Plays, Pageants and Publics Since 1910 London: Routledge
 
 
 
 
 
[[P.W. Laidler]]. 1926. ''The Annals of the Cape Stage''. Edinburgh: William Bryce: p.
 
 
 
[[Anna Minnaar-Vos]] 1969. ''Die Spel Gaan Voort: Die Verhaal van [[Hendrik Hanekom|Hendrik]] en [[Mathilde Hanekom]]''. Kaapstad: Tafelberg, pp. 96-110.
 
 
 
[[Brian Astbury]]. 1979. The Space/Die Ruimte/Indawo. Cape Town: Moira and Azriel Fine.
 
 
 
 
 
[[Percy Tucker]]. 1997. ''Just the Ticket. My 50 Years in Show Business''. Johannesburg: Witwatersrand University Press. 
 
 
 
Allardyce Nicoll. 1975. ''A History of English Drama 1660-1900: Late 19th Century Drama 1850-1900'' Cambridge University Press[https://books.google.co.za/books?id=u9s8AAAAIAAJ&pg=PA613&lpg=PA613&dq=Le+Bal+Masqu%C3%A9+Arthur+H.+Ward&source=bl&ots=j085voK1qt&sig=LGxx1zWIPYzXgxyp-fvQSpGG8vM&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiFsaPmkITaAhXJ7xQKHVePC1kQ6AEILjAB#v=onepage&q=Le%20Bal%20Masqu%C3%A9%20Arthur%20H.%20Ward&f=false]
 
 
 
[[J.A. Worp]]. 1972. ''Geschiedenis van het Drama en van het Tooneel in Nederland''. Deel 2, Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL)[http://www.dbnl.org/tekst/worp001gesc02_01/worp001gesc02_01_0028.php]
 
  
Joris Baers (1888-1975): ''Algemeene Tooneelbibliotheek Een''[http://doczz.nl/doc/783/joris-baers--1888-1975---algemeene-tooneelbibliotheek-een]
+
http://oa.anu.edu.au/obituary/isaacs-george-samuel-26903
  
http://www.domus.ac.za/afrikaans/images/Programme%20in%20DOMUS(2).pdf
+
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p.372
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 05:55, 5 July 2021

Our Trip to the Rhine is a comic sketch by George Isaacs (1825-1876)[1]

Also found simply as Trip to the Rhine.

The original text

Written specifically to suit the various skills of the popular British actress Joyce Egerton by George Isaacs in 1864. It was performed by Joyce Egerton and George Case (Mrs Case and Mr Case), opening in Melbourne in late 1864 and opened in Adelaide in March 1865, going on to other parts of the empire, including South Africa.

Translations and adaptations

It would become Isaacs's most successful stage work, performed all over the world, in various versions.

Performance history in South Africa

1878: Presented by the Egerton and Case Company (as Trip to the Rhine, according to F.C.L. Bosman, 1980) as a benefit for Joyce Egerton, and featuring herself and her husband, George Case, in the Athenaeum Hall, Cape Town, on 16 August. Also performed were two sketches by Sutton Vane, Christopher Colly-wobble and The Old Cane Chair.

Sources

Anne Black. 2013. A Colonial Wordsmith: George Isaacs in Adelaide, 1860-1870, In: Philip Butterss. 2013. Adelaide: a literary city. University of Adelaide Press: pp. 39-56. JStor[2]

http://oa.anu.edu.au/obituary/isaacs-george-samuel-26903

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p.372

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page