Difference between revisions of "Die Soldaat"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''''Die Soldaat''''' ("The Soldier") is the translation into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen of ''[[Le Tombeau sous l’Arc de Triomphe]]'' by French playwright Paul Raynal.  
+
'''''Die Soldaat''''' ("The Soldier") is the translation into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen of ''[[Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe]]'' by French playwright Paul Raynal.  
  
'''See'' '''''[[Le Tombeau sous l’Arc de Triomphe]]'''''.
+
'''See''' '''''[[Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe]]'''''.

Latest revision as of 14:31, 7 August 2017

Die Soldaat ("The Soldier") is the translation into Afrikaans by Mrs Strelen of Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe by French playwright Paul Raynal.

See Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe.