Difference between revisions of "Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | Translated into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen. The typewritten translated text is available at the [[Stellenbosch University]] Library, Manuscripts Section. Reference 31/21/4. | + | Translated into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen, entitled ''[[Die Soldaat]]''. The typewritten translated text is available at the [[Stellenbosch University]] Library, Manuscripts Section. Reference 31/21/4. |
+ | Translated into English, entitled ''[[The Unknown Warrior]]''. | ||
− | == | + | == Performance history in South Africa == |
+ | 1938: ''[[The Unknown Warrior]]'' was presented by the [[Little Theatre Players]] at the [[Little Theatre]] in July, directed by [[Kurt Baum]]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
1939: ''[[Die Soldaat]]'' was presented by [[Volksteater]] in 1939, directed by [[Alexis Preller]], with [[Anna Neethling-Pohl]] and [[H.J. Oberholzer]] in the leads. | 1939: ''[[Die Soldaat]]'' was presented by [[Volksteater]] in 1939, directed by [[Alexis Preller]], with [[Anna Neethling-Pohl]] and [[H.J. Oberholzer]] in the leads. | ||
− | |||
== Sources == | == Sources == | ||
''World Drama'' by Allardyce Nicoll, 1949. 779. | ''World Drama'' by Allardyce Nicoll, 1949. 779. | ||
− | [[ESAT Bibliography I|Inskip]], 1972. | + | ''German Literature and the First World War: The Anti-War Tradition'', p.288 [https://books.google.co.za/books?id=42_nCgAAQBAJ&pg=PA288&lpg=PA288&dq=tombeau+triomphe+raynal&source=bl&ots=znFnoUU1uD&sig=I-Dw-BppJ-xf-W45hOgjk3H0kUQ&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiKkuHl-sTVAhXBwiYKHdPSC34Q6AEIcDAQ#v=onepage&q=tombeau%20triomphe%20raynal&f=false]. |
+ | |||
+ | [[ESAT Bibliography I|Inskip]], 1972. p.123. | ||
Go to [[ESAT Bibliography]] | Go to [[ESAT Bibliography]] |
Latest revision as of 14:37, 7 August 2017
Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe is a play by French playwright Paul Raynal (1885-1971) [1]. It is a tragedy in three acts, written in 1924, a powerful drama which shows a soldier on leave from the front and carries its tense scenes forward with merely three persons - the soldier himself, the girl to whom he is betrothed (Aude), and his father.
Contents
The original text
Translations and adaptations
Translated into Afrikaans by Mrs Strelen, entitled Die Soldaat. The typewritten translated text is available at the Stellenbosch University Library, Manuscripts Section. Reference 31/21/4.
Translated into English, entitled The Unknown Warrior.
Performance history in South Africa
1938: The Unknown Warrior was presented by the Little Theatre Players at the Little Theatre in July, directed by Kurt Baum.
1939: Die Soldaat was presented by Volksteater in 1939, directed by Alexis Preller, with Anna Neethling-Pohl and H.J. Oberholzer in the leads.
Sources
World Drama by Allardyce Nicoll, 1949. 779.
German Literature and the First World War: The Anti-War Tradition, p.288 [2].
Inskip, 1972. p.123.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page