Difference between revisions of "Eopipore, ou La Resurrection"
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[Eopipore, ou La Resurrection]]'' ("Eopipore, or The resurrection") is a comedy in three acts by Sire Barago. | + | ''[[Eopipore, ou La Resurrection]]'' ("Eopipore, or The resurrection") is a comedy in three acts by an anonymous author, possibly someone called "Sire Barago" (according to Bosman, 1928). |
== The original text == | == The original text == | ||
− | Neither the play nor the author can be traced in any other source than [[F.C.L. Bosman]] (1928: p. 126), based on a newspaper advert from the ''[[Kaapsche Courant]]'' of 21 June, 1809. It was offered there as a work "translated by [[C.E. Boniface]]". | + | Neither the play nor the author can be traced in any other source than [[F.C.L. Bosman]] (1928: p. 126), based on a newspaper advert from the ''[[Kaapsche Courant]]'' of 21 June, 1809. It was offered there as a work "translated and turned into verse by [[C.E. Boniface]]". He actually lists two plays (''[[Eopipore, ou La Resurrection]]'' and ''[[Le Marriage de Biribi]]'') on page 126, but in his corrections however, Bosman adds the title ''[[Eopipore, ou La Resurrection]]'' to the list of translations by Boniface, attributing it to Barago and indicating that it was produced produced in 1809 . No mention of a translation entitled ''[[Le Marriage de Biribi]]'' is given in this list. |
− | + | What it '''could''' have been is that the two works were actually one play, entitled something like ''[[Eopipore, ou La Resurrection et Le Marriage de Biribi]]''("Eopipore, or The resurrection" and the marriage of Biribi) - though no play by such a name can be traced either. | |
− | |||
− | |||
+ | No author by the name "Sire Barago" can also be traced. | ||
== South African performances == | == South African performances == | ||
− | 1809: The play was apparently performed in French by the [[Het Fransche Liefhebbery Geselschap|French Company]] led by [[Charles Mathurin Villet ]], on 1 July in the [[African Theatre]], Cape Town, with ''[[Le Marriage de Biribi]]'' (The marriage of Biribi") ( | + | 1809: The play was apparently performed in French by the [[Het Fransche Liefhebbery Geselschap|French Company]] led by [[Charles Mathurin Villet ]], on 1 July in the [[African Theatre]], Cape Town, with ''[[Le Marriage de Biribi]]'' (The marriage of Biribi") (Barago) and ''[[Oromidas, ou Le Balêt de Balais]]'' (Anon). |
== Sources == | == Sources == | ||
− | [[F.C.L. Bosman]], 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 126 | + | [[F.C.L. Bosman]], 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 124, 126 |
Go to [[ESAT Bibliography]] | Go to [[ESAT Bibliography]] |
Latest revision as of 06:20, 22 April 2017
Eopipore, ou La Resurrection ("Eopipore, or The resurrection") is a comedy in three acts by an anonymous author, possibly someone called "Sire Barago" (according to Bosman, 1928).
The original text
Neither the play nor the author can be traced in any other source than F.C.L. Bosman (1928: p. 126), based on a newspaper advert from the Kaapsche Courant of 21 June, 1809. It was offered there as a work "translated and turned into verse by C.E. Boniface". He actually lists two plays (Eopipore, ou La Resurrection and Le Marriage de Biribi) on page 126, but in his corrections however, Bosman adds the title Eopipore, ou La Resurrection to the list of translations by Boniface, attributing it to Barago and indicating that it was produced produced in 1809 . No mention of a translation entitled Le Marriage de Biribi is given in this list.
What it could have been is that the two works were actually one play, entitled something like Eopipore, ou La Resurrection et Le Marriage de Biribi("Eopipore, or The resurrection" and the marriage of Biribi) - though no play by such a name can be traced either.
No author by the name "Sire Barago" can also be traced.
South African performances
1809: The play was apparently performed in French by the French Company led by Charles Mathurin Villet , on 1 July in the African Theatre, Cape Town, with Le Marriage de Biribi (The marriage of Biribi") (Barago) and Oromidas, ou Le Balêt de Balais (Anon).
Sources
F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [1]: pp. 124, 126
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page