Difference between revisions of "Die Soldaat"
Jump to navigation
Jump to search
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''''Die Soldaat''''' ("The Soldier") is the translation into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen of | + | '''''Die Soldaat''''' ("The Soldier") is the translation into [[Afrikaans]] by Mrs Strelen of ''[[Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe]]'' by French playwright Paul Raynal. |
− | + | '''See''' '''''[[Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe]]'''''. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | '' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 14:31, 7 August 2017
Die Soldaat ("The Soldier") is the translation into Afrikaans by Mrs Strelen of Le Tombeau sous l'Arc de Triomphe by French playwright Paul Raynal.