Difference between revisions of "Der Indienfahrer"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Der Indienfahrer]]'' is a  German play in four acts by Christlieb Georg Heinrich Arresto (1768-1817)
+
''[[Der Indienfahrer]]'' is a  German play in four acts by Christlieb Georg Heinrich Arresto (pseudonym: Christlieb Georg Heinrich Burchardi: 1768-1817)[https://de.wikipedia.org/wiki/Christlieb_Georg_Heinrich_Arresto]
  
 
== The original text ==
 
== The original text ==
Line 9: Line 9:
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Oost-Indien-vaarer]]'' by Jan Willem Jacobus Steenbergen van Goor
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Oost-Indien-vaarer]]'' by Jan Willem Jacobus Steenbergen van Goor
 
and published by H. Moolenijzer, Amsterdam in 1804.
 
and published by H. Moolenijzer, Amsterdam in 1804.
 +
 +
Also found as  ''[[De Oost-Indien Varer]]'' (Bosman, 1928: p 280)
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
  
1824: Performed in [[Dutch]]  as  ''[[De Oost-Indien Varer]]'' by [[Honi Soit Qui Mal Y Pense]] in the [[African Theatre]], Cape Town on 18 September June, with ''[[De Verstrooiden]]'' (Von Kotzebue).
+
1824: Performed in [[Dutch]]  as  ''[[De Oost-Indien Varer]]'' by [[Honi Soit qui Mal y Pense]] in the [[African Theatre]], Cape Town on 18 September June, with ''[[De Verstrooiden]]'' (Von Kotzebue).
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
 
http://www.museumplantinmoretus.be/docs/stad/bedrijven/cultuur_sport_recreatie/cs_musea/erfgoedbibliotheek/overzichtslijst_tooneelbibliotheek.pdf
 
http://www.museumplantinmoretus.be/docs/stad/bedrijven/cultuur_sport_recreatie/cs_musea/erfgoedbibliotheek/overzichtslijst_tooneelbibliotheek.pdf
 +
 +
https://de.wikipedia.org/wiki/Christlieb_Georg_Heinrich_Arresto
  
 
Facsimile version of the 1810 edition of the German text (Google E-Book)[http://books.google.de/books?id=ZSg7AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false]
 
Facsimile version of the 1810 edition of the German text (Google E-Book)[http://books.google.de/books?id=ZSg7AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false]
  
[[F.C.L. Bosman]], 1928:pp. 280,
+
[[F.C.L. Bosman]], 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 280
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 05:57, 9 May 2017

Der Indienfahrer is a German play in four acts by Christlieb Georg Heinrich Arresto (pseudonym: Christlieb Georg Heinrich Burchardi: 1768-1817)[1]

The original text

Published in Hamburg by Campe in 1803.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Oost-Indien-vaarer by Jan Willem Jacobus Steenbergen van Goor and published by H. Moolenijzer, Amsterdam in 1804.

Also found as De Oost-Indien Varer (Bosman, 1928: p 280)

Performance history in South Africa

1824: Performed in Dutch as De Oost-Indien Varer by Honi Soit qui Mal y Pense in the African Theatre, Cape Town on 18 September June, with De Verstrooiden (Von Kotzebue).

Sources

http://www.museumplantinmoretus.be/docs/stad/bedrijven/cultuur_sport_recreatie/cs_musea/erfgoedbibliotheek/overzichtslijst_tooneelbibliotheek.pdf

https://de.wikipedia.org/wiki/Christlieb_Georg_Heinrich_Arresto

Facsimile version of the 1810 edition of the German text (Google E-Book)[2]

F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [3]: pp. 280

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page