Difference between revisions of "Kabaal en Liefde"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Redirected page to Kabale und Liebe)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Kabaal en Liefde]]'' ("Noise and love") is a [[Dutch]] translation by an anonymous author of [[Kabale und Liebe]] by Friedrich Schiller. (The translation of the German "Kabale" ("intrigue") as "Kabaal" ("noise" or "racket") in [[Dutch]]  is rather misleading of course.)
+
#REDIRECT[[Kabale und Liebe]]
 
 
Published in Amsterdam in 1791 in the ''Algemeene Spectatoriaale Schouwburg'' by Hendrik Gartman, Willem Vermandel en Jan Willem Smit.
 
 
 
 
 
'''See ''[[Kabale und Liebe]]'''''
 
 
 
 
 
== Return to ==
 
 
 
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 
 
 
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 
 
 
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 
 
 
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 
 
 
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 
 
 
Return to [[The ESAT Entries]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 06:59, 31 August 2016

Redirect to: