Difference between revisions of "The Midnight Hour"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | An English translation of the French comedy ''[[Guerre-Ouverte, ou Ruse contre Ruse]]'', by Mr Dumaniant (Antoine-Jean Bourlin), translated into English and adapted under this title by Mrs Elizabeth Inchbald in 1787 and first produced at the Theatre Royal in England that year. | + | An English translation of the three act French comedy ''[[Guerre-Ouverte, ou Ruse contre Ruse]]'', by Mr Dumaniant (Antoine-Jean Bourlin), translated into English and adapted under this title by Mrs Elizabeth Inchbald in 1787 and first produced at the Theatre Royal in England that year. |
+ | |||
+ | '''See ''[[Guerre-Ouverte, ou Ruse contre Ruse]]''''' | ||
== Return to == | == Return to == | ||
− | Return to [[ | + | Return to [[PLAYS I: Original SA plays]] |
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS II: Foreign plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS III: Collections]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]] | ||
− | Return to [[ | + | Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]] |
Return to [[The ESAT Entries]] | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Revision as of 06:49, 5 March 2015
An English translation of the three act French comedy Guerre-Ouverte, ou Ruse contre Ruse, by Mr Dumaniant (Antoine-Jean Bourlin), translated into English and adapted under this title by Mrs Elizabeth Inchbald in 1787 and first produced at the Theatre Royal in England that year.
See Guerre-Ouverte, ou Ruse contre Ruse
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page