Difference between revisions of "Les Frères à l'épreuve"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
  
  
First performed in Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806.  
+
First performed in the Théâtre de la Porte Saint-Martin, Paris, on 6 September 1806. Published in Paris by Setier, 1806.
  
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==

Revision as of 08:54, 11 December 2014

A prose play in 3 acts by Benoît Pelletier-Volméranges.


The original play

First performed in the Théâtre de la Porte Saint-Martin, Paris, on 6 September 1806. Published in Paris by Setier, 1806.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Broeders Op Den Toets by Cornelis van der Vijver, published in Amsterdam in 1807 by Van Esveldt Holtrop.

Performance history in South Africa

Performed in Cape Town on 23 May 1818 by Tot Nut en Vermaak, with the one-act farce Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering (tr Van der Vijver)


Sources

Published text of Broeders op den Toets, Google Books[1]

Bosman, 1928: pp. 132,

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to B in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page