Difference between revisions of "S.J. Baloyi"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
[[Tsonga]] author, playwright and translator.  His earliest work was of a novelette entitled ''Murhandziwani'' (1942), and this was followed by a historical drama entitled ''[[Xaka]]'' (1954 the first published Tsonga drama - also published by [[APB]] in 1960 and 1983), He did [[Tsonga]] translations of Booker T. Washington's ''Up from slavery'' as ''Ku Hluvuka ku Huma Evuhlongeni'' (1953) and Shakespeare's ''[[Julius Caesar]]'' (1957). (It is also listed variously as ''[[Julius Casaer]] or ''[[Julius Ceasar]]'' by some authors.)   
+
Samuel Jonas Baloyi is a [[Tsonga]] author, playwright and translator.  His earliest work was of a novelette entitled ''Murhandziwani'' (1942), and this was followed by a historical drama entitled ''[[Xaka]]'' (1954 the first published Tsonga drama - also published by [[APB]] in 1960 and 1983), He did [[Tsonga]] translations of Booker T. Washington's ''Up from slavery'' as ''Ku Hluvuka ku Huma Evuhlongeni'' (1953) and Shakespeare's ''[[Julius Caesar]]'' (1957). (It is also listed variously as ''[[Julius Casaer]] or ''[[Julius Ceasar]]'' by some authors.)   
 
    
 
    
  

Revision as of 11:22, 16 May 2012

Samuel Jonas Baloyi is a Tsonga author, playwright and translator. His earliest work was of a novelette entitled Murhandziwani (1942), and this was followed by a historical drama entitled Xaka (1954 the first published Tsonga drama - also published by APB in 1960 and 1983), He did Tsonga translations of Booker T. Washington's Up from slavery as Ku Hluvuka ku Huma Evuhlongeni (1953) and Shakespeare's Julius Caesar (1957). (It is also listed variously as Julius Casaer or Julius Ceasar by some authors.)


Sources

http://esaach.org.za/index.php?title=Baloyi,_S.J.

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to ESAT Personalities B

Return to South African Theatre Personalities

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page