Difference between revisions of "James Prior"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
(17**-1869) English traveller, author and theatregoer. Born at Lisburn, Ireland in 1790. He entered the navy as a surgeon, served abroad and at home, became Deputy-Inspector of Hospitals in 1843, and was knighted in 1858. He was the author of several popular works: Voyage to the Indian Seas in 1810-11; Memoirs of Edmund Burke (1824); Life of Oliver Goldsmith (1836); Life of Edmond Malone (1860). His descriptions of his visit to the Cape Town include descriptions of cultural life there and the plays ''[[The Shipwreck]]'' (1810).  
+
(1790-1869) English traveller, author and theatregoer who visited Cape Town in 1810. Born at Lisburn, Ireland, he entered the navy as a surgeon, served abroad and at home, became Deputy-Inspector of Hospitals in 1843, and was knighted in 1858. He was the author of several popular works, including ''Voyage to the Indian Seas in 1810-11''. His descriptions in this book of his visit to the Cape Town include descriptions of cultural life there and the play he calls  ''[[The Shipwreck]]'' (1810) (a [[Dutch]] play called ''[[De Schipbreuk, of De Korsaren op het Eiland Ivica]]'').  
  
For his monumental 1928 study [[F.C.L. Bosman]] used the [[Dutch]] translation of this book (entitled ''Beschrijving eener reis naar de Indiesche zee, met het fregat de Nisus, en naar de Kaap de Goede Hoop, de eilanden Bourbon, Mauritius en anderen, naar Madras, de eilanden Java, Sint Paul en Amsterdam, gedurende de jaren 1810 en 1811'' (Translated by Jan de Quack, and published in Amsterdam by J.C. van Kesteren, 1820.)
+
For his monumental 1928 study [[F.C.L. Bosman]] used the [[Dutch]] translation of this book, entitled ''Beschrijving eener reis naar de Indiesche zee, met het fregat de Nisus, en naar de Kaap de Goede Hoop, de eilanden Bourbon, Mauritius en anderen, naar Madras, de eilanden Java, Sint Paul en Amsterdam, gedurende de jaren 1810 en 1811''. Translated by Jan de Quack, and published in Amsterdam by J.C. van Kesteren, 1820.  
  
 
    
 
    
Line 11: Line 11:
 
Abebooks catalogue (accessed 9 Aug 2013)[http://www.abebooks.com/book-search/title/narrative-voyage-indian-seas-nisus-frigate-cape-good-hope-isles-bourbon-france-seychelles-madras-isles-java-st-paul-amsterdam/page-1/]   
 
Abebooks catalogue (accessed 9 Aug 2013)[http://www.abebooks.com/book-search/title/narrative-voyage-indian-seas-nisus-frigate-cape-good-hope-isles-bourbon-france-seychelles-madras-isles-java-st-paul-amsterdam/page-1/]   
  
Catalogue Google Books (accessed 9 Aug 2013)[http://books.google.co.za/books/about/Beschrijving_eener_reis_naar_de_Indiesch.html?id=i_FQAAAAcAAJ&redir_esc=y  
+
Catalogue [[Google Books]] (accessed 9 Aug 2013)[http://books.google.co.za/books/about/Beschrijving_eener_reis_naar_de_Indiesch.html?id=i_FQAAAAcAAJ&redir_esc=y]
  
 
Go to [[South African Theatre/Bibliography]]
 
Go to [[South African Theatre/Bibliography]]
Line 17: Line 17:
 
== Return to ==
 
== Return to ==
  
Return to [[ESAT Personalities T]]
+
Return to [[ESAT Personalities P]]
  
 
Return to [[South_African_Theatre/Personalities|South African Theatre Personalities]]
 
Return to [[South_African_Theatre/Personalities|South African Theatre Personalities]]

Latest revision as of 10:28, 10 June 2023

(1790-1869) English traveller, author and theatregoer who visited Cape Town in 1810. Born at Lisburn, Ireland, he entered the navy as a surgeon, served abroad and at home, became Deputy-Inspector of Hospitals in 1843, and was knighted in 1858. He was the author of several popular works, including Voyage to the Indian Seas in 1810-11. His descriptions in this book of his visit to the Cape Town include descriptions of cultural life there and the play he calls The Shipwreck (1810) (a Dutch play called De Schipbreuk, of De Korsaren op het Eiland Ivica).

For his monumental 1928 study F.C.L. Bosman used the Dutch translation of this book, entitled Beschrijving eener reis naar de Indiesche zee, met het fregat de Nisus, en naar de Kaap de Goede Hoop, de eilanden Bourbon, Mauritius en anderen, naar Madras, de eilanden Java, Sint Paul en Amsterdam, gedurende de jaren 1810 en 1811. Translated by Jan de Quack, and published in Amsterdam by J.C. van Kesteren, 1820.


Sources

Bosman, 1928: pp. 83, 130, 169, 170.

Abebooks catalogue (accessed 9 Aug 2013)[1]

Catalogue Google Books (accessed 9 Aug 2013)[2]

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to ESAT Personalities P

Return to South African Theatre Personalities

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page