Difference between revisions of "G. Arbous"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
(18*-19*) Dutch performer who visited South Africa in 1908 (along with [[Truus Post]]), giving recitals which included Afrikaans poetry and playlets by [[Melt Brink]], [[F.W. Reitz]], [[Jan Cilliers]], and scenes from ''[[Julius Caesar]]'' (translated by [[Gustav Preller]]). Possibly their visit led to the important later visit by [[Paul de Groot]] in 1924.
+
[[Gerard Arbous]] (also found as [[G. Arbous]], 18*-19*) was a [[Dutch]] performer who visited South Africa in 1908 (along with [[Truus Post]]), performing Dutch and Afrikaans plays and poetry, with actors from the [[Onze Taal]] dramatic society.
 +
 
 +
On 18 June, 1908 for example they did  three one act [[Dutch]] plays - ''[[De Boezemvriend]]'' (Praga), ''[[Voor het Diner]]'' (Simons-Mees), and ''[[Jean Marie]]'' (Theurieb) - as well as recitals of selections from [[Afrikaans]] poetry and playlets by [[Melt Brink]], [[F.W. Reitz]] and [[Jan Cilliers]], and scenes from ''[[Julius Caesar]]'' (translated by [[Gustav Preller]]).  
 +
 
 +
On 27 June they participated in a performance of the five act [[Dutch]] play ''[[Vorstenschool]]'' by Mulatuli. 
 +
 
 +
Their visit possibly paved the way for the important later visit by [[Paul de Groot]] in 1924.
 +
 
 +
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
 
+
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp.484-5
  
 
== Return to ==
 
== Return to ==

Revision as of 06:34, 16 August 2021

Gerard Arbous (also found as G. Arbous, 18*-19*) was a Dutch performer who visited South Africa in 1908 (along with Truus Post), performing Dutch and Afrikaans plays and poetry, with actors from the Onze Taal dramatic society.

On 18 June, 1908 for example they did three one act Dutch plays - De Boezemvriend (Praga), Voor het Diner (Simons-Mees), and Jean Marie (Theurieb) - as well as recitals of selections from Afrikaans poetry and playlets by Melt Brink, F.W. Reitz and Jan Cilliers, and scenes from Julius Caesar (translated by Gustav Preller).

On 27 June they participated in a performance of the five act Dutch play Vorstenschool by Mulatuli.

Their visit possibly paved the way for the important later visit by Paul de Groot in 1924.


Sources

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.484-5

Return to

Return to ESAT Personalities A

Return to South African Theatre Personalities

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page