Difference between revisions of "Les Noces d'Olivette"
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''[[Les Noces d'Olivette]]'' is a French ''opéra comique''[https://en.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ra_comique] in three acts composed by Edmond Audran (1842-1901)[https://en.wikipedia.org/wiki/Edmond_Audran], with a libretto by Henri Chivot (1830-1897)[https://en.wikipedia.org/wiki/Henri_Chivot] and Alfred Duru (1829-1889)[https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Duru]. | + | ''[[Les Noces d'Olivette]]'' ("The wedding of Olivette") is a French ''opéra comique''[https://en.wikipedia.org/wiki/Op%C3%A9ra_comique] in three acts composed by Edmond Audran (1842-1901)[https://en.wikipedia.org/wiki/Edmond_Audran], with a libretto by Henri Chivot (1830-1897)[https://en.wikipedia.org/wiki/Henri_Chivot] and Alfred Duru (1829-1889)[https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Duru]. |
+ | |||
+ | |||
+ | The title is also found in shortened form as '''''[[Olivette]]''''' | ||
== The original text == | == The original text == | ||
− | A farcical romance about Olivette, her love Valentine, his lover | + | A farcical romance about "Olivette", her love "Valentine", his lover "The Countess" and a "sea captain", Olivette's official fiancee. |
The work was first performed in Paris on 13 November 1879 at the Théâtre des Bouffes Parisiens, directed by Louis Cantin. | The work was first performed in Paris on 13 November 1879 at the Théâtre des Bouffes Parisiens, directed by Louis Cantin. | ||
Line 9: | Line 12: | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | Adapted into English from the French as '''''[[Olivette]]''''', a comic opera in three acts, by Henry Brougham Farnie (1836-1889)[https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Brougham_Farnie], the dialogue and business translated and adapted by "T. L." | + | Adapted into English from the French as '''''[[Olivette]]''''', a comic opera in three acts, by Henry Brougham Farnie (1836-1889)[https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Brougham_Farnie], the dialogue and business translated and adapted by "T. L.". ''(The English title is also found listed as '''''[[Olivetti]]''''' in some sources.)'' |
The English version opened at the Strand Theatre in London, playing for 466 performances from 1880 to 1881. It opened at the Bijou Opera House in New York City on 25 December 1880 and went on to have long runs in New York and elsewhere. | The English version opened at the Strand Theatre in London, playing for 466 performances from 1880 to 1881. It opened at the Bijou Opera House in New York City on 25 December 1880 and went on to have long runs in New York and elsewhere. | ||
Line 17: | Line 20: | ||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | 1882-3: Performed in English for the first time in South Africa as ''[[Olivette]]'' by [[Mabel Hayes]] and her company in the [[Theatre Royal]], Cape Town | + | 1882-3: Performed in English for the first time in South Africa as ''[[Olivette]]'' by [[Mabel Hayes]] and her company in the [[Theatre Royal]], Cape Town, with vocal work supervised by [[Henry Harper]]. Done as part of a season that not only included the premieres of two more comic operas - ''[[Iolanthe]]'' (Gilbert and Sullivan) and ''[[Manteaux Noirs]]'' (Parke, Paulton & Bucalossi) - but also a range of plays. |
+ | |||
+ | 1909: Produced by [[Leonard Rayne]] in English as ''[[Olivetti]]'' at the [[Standard Theatre]], Johannesburg, featuring [[Naomi Rutherford]] in the cast. | ||
==Sources== | ==Sources== | ||
Line 38: | Line 43: | ||
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 375, 389-390, 410-411, | [[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 375, 389-390, 410-411, | ||
+ | |||
+ | ''[[S.A. Pictorial]]'' (numerous issues) | ||
+ | |||
+ | ''[[Rand Daily Mail]]'' (numerous issues) | ||
Go to [[ESAT Bibliography]] | Go to [[ESAT Bibliography]] |
Latest revision as of 05:23, 21 November 2020
Les Noces d'Olivette ("The wedding of Olivette") is a French opéra comique[1] in three acts composed by Edmond Audran (1842-1901)[2], with a libretto by Henri Chivot (1830-1897)[3] and Alfred Duru (1829-1889)[4].
The title is also found in shortened form as Olivette
Contents
The original text
A farcical romance about "Olivette", her love "Valentine", his lover "The Countess" and a "sea captain", Olivette's official fiancee.
The work was first performed in Paris on 13 November 1879 at the Théâtre des Bouffes Parisiens, directed by Louis Cantin.
Translations and adaptations
Adapted into English from the French as Olivette, a comic opera in three acts, by Henry Brougham Farnie (1836-1889)[5], the dialogue and business translated and adapted by "T. L.". (The English title is also found listed as Olivetti in some sources.)
The English version opened at the Strand Theatre in London, playing for 466 performances from 1880 to 1881. It opened at the Bijou Opera House in New York City on 25 December 1880 and went on to have long runs in New York and elsewhere.
Published in Boston by O. Ditson & Co.; c1881., Miller and Sayers, 1889
Performance history in South Africa
1882-3: Performed in English for the first time in South Africa as Olivette by Mabel Hayes and her company in the Theatre Royal, Cape Town, with vocal work supervised by Henry Harper. Done as part of a season that not only included the premieres of two more comic operas - Iolanthe (Gilbert and Sullivan) and Manteaux Noirs (Parke, Paulton & Bucalossi) - but also a range of plays.
1909: Produced by Leonard Rayne in English as Olivetti at the Standard Theatre, Johannesburg, featuring Naomi Rutherford in the cast.
Sources
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_noces_d%27Olivette
https://en.wikipedia.org/wiki/Edmond_Audran
https://en.wikipedia.org/wiki/Henri_Chivot
https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Duru
https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Brougham_Farnie
https://catalog.hathitrust.org/Record/100750944
https://trove.nla.gov.au/work/8997671?selectedversion=NBD24314579
D.C. Boonzaier. 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1923. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)
F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 375, 389-390, 410-411,
S.A. Pictorial (numerous issues)
Rand Daily Mail (numerous issues)
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page