Difference between revisions of "Le Truc d' Arthur"
Line 3: | Line 3: | ||
==The original text== | ==The original text== | ||
+ | |||
+ | A comedy about an aristocrat who changes place with his valet to enter the service of a dashing widow, whom he admires, and to avoid an engagement to the daughter of a vulgar tanner, who turns out to be the widow's landlord. Her maid had once been deserted by the valet and the widow is herself is engaged to a Russian count. | ||
First performed in Paris at the Théâtre du Palais-Royal 14 October, 1882. | First performed in Paris at the Théâtre du Palais-Royal 14 October, 1882. | ||
− | + | ||
+ | The French text was also published by P.V. Stock, as Volume 9 of ''Auteurs dramatiques'', in 1908. | ||
==Translations and adaptations== | ==Translations and adaptations== | ||
− | Adapted into English as '''''[[Gloriana]]''''' ( | + | Adapted into English as '''''[[Gloriana]]''''' (after the English name for the widow), "a light comedy in three acts" by James Mortimer ()[]. First performed (as ''[[Gloriana]]'') at the Globe Theatre, London, on 10 November 1891 and in New York on 15 February 15, 1892. The title was later changed to '''''[[My Artful Valet]]''''' in other productions. |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 05:22, 11 May 2020
Le Truc d' Arthur ("Arthur's trick") is a French comedy in three acts by Alfred Duru (1829-1889)[1] and Henri Chivot (1830-1897)[2].
Contents
The original text
A comedy about an aristocrat who changes place with his valet to enter the service of a dashing widow, whom he admires, and to avoid an engagement to the daughter of a vulgar tanner, who turns out to be the widow's landlord. Her maid had once been deserted by the valet and the widow is herself is engaged to a Russian count.
First performed in Paris at the Théâtre du Palais-Royal 14 October, 1882.
The French text was also published by P.V. Stock, as Volume 9 of Auteurs dramatiques, in 1908.
Translations and adaptations
Adapted into English as Gloriana (after the English name for the widow), "a light comedy in three acts" by James Mortimer ()[]. First performed (as Gloriana) at the Globe Theatre, London, on 10 November 1891 and in New York on 15 February 15, 1892. The title was later changed to My Artful Valet in other productions.
Performance history in South Africa
1903: Performed as My Artful Valet by the James Welch Company as part of a season of plays that also included The New Clown (Paull), Cousin Kate (Howard) and The Man in the Street (Parker).
1904: The James Welch Company returned to the Opera House, Cape Town at the beginning of the year for another short season with the four plays.
Sources
https://data.bnf.fr/39494505/le_truc_d_arthur_spectacle_1882/
The Theatre, Volume 28[3]
J.P. Wearing. 2013. The London Stage 1890-1899: A Calendar of Productions, Performers, and Personnel. Scarecrow Press: p. 92.[4]
D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)
F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.203-205
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page