Difference between revisions of "Storb et Verner, ou Les Suites d'un Duel"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
A French play in three acts  by. G. A Bonel and  Eugène Cantiran de Boirie  
+
''[[ Storb et Verner, ou Les Suites d'un Duel]]'' ("Storb and Verner, or The outcome of a duel") is a French play in three acts  by P.G.A. Bonel (17**-18**) and  Eugène Cantiran de Boirie (1785-1857)[https://en.wikipedia.org/wiki/Eug%C3%A8ne_Cantiran_de_Boirie].
  
 
== The original text ==
 
== The original text ==
Line 7: Line 7:
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Translated into Dutch as ''[[Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht]]'' by Jean-Gérard Van Beulingen. Performed in the Stads Schouwburg, Amsterdam and published by Abraham Mars 1805.
+
Translated into [[Dutch]] as '''''[[Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht]]''''' by Jean-Gérard Van Beulingen. Performed in the Stads Schouwburg, Amsterdam and published by Abraham Mars 1805.
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
 
1852 Performed in [[Dutch]] by [[Door Yver Bloeit de Kunst]] on 10 June in the [[Hope Street Theatre|Hoopstraat Skouburg]], Cape Town, as afterpiece to ''[[Die Uniform des Feldmarschalls Wellington|De Uniform Rok van Wellington]]'' (Von Kotzebue).
 
1852 Performed in [[Dutch]] by [[Door Yver Bloeit de Kunst]] on 10 June in the [[Hope Street Theatre|Hoopstraat Skouburg]], Cape Town, as afterpiece to ''[[Die Uniform des Feldmarschalls Wellington|De Uniform Rok van Wellington]]'' (Von Kotzebue).
 +
 +
1870: Performed in [[Dutch]] as ''[[Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht]]'' (Bonel and Boirie/Van Beulingen) by the [[rederijkerskamer]] [[Kunst en Vlyt]] in the [[Loyal St George Lodge Hall]], Cape Town, on 3 and 15 August, with ''[[De Deserteur]]'' (Von Kotzebue/Holtrop).
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Line 21: Line 23:
 
Facsimile of the 1805 [[Dutch]] version, Google E-Book[https://books.google.co.za/books?id=aJdbAAAAQAAJ&pg=PA32&lpg=PA32&dq=Storb+en+Werner,+of+De+Gevolgen+van+een+Tweegevecht&source=bl&ots=prwYxDPaV8&sig=no9xyvl-ebBpdF8BF9mRIol93Y8&hl=en&sa=X&ei=ZDQWVYP2Nsrg7QaF_YBY&ved=0CB8Q6AEwAA#v=onepage&q=Storb%20en%20Werner%2C%20of%20De%20Gevolgen%20van%20een%20Tweegevecht&f=false]
 
Facsimile of the 1805 [[Dutch]] version, Google E-Book[https://books.google.co.za/books?id=aJdbAAAAQAAJ&pg=PA32&lpg=PA32&dq=Storb+en+Werner,+of+De+Gevolgen+van+een+Tweegevecht&source=bl&ots=prwYxDPaV8&sig=no9xyvl-ebBpdF8BF9mRIol93Y8&hl=en&sa=X&ei=ZDQWVYP2Nsrg7QaF_YBY&ved=0CB8Q6AEwAA#v=onepage&q=Storb%20en%20Werner%2C%20of%20De%20Gevolgen%20van%20een%20Tweegevecht&f=false]
  
[[F.C.L. Bosman]], 1928: pp. 456,  
+
[[F.C.L. Bosman]], 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 456,  
 +
 
 +
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p.447
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 06:46, 21 August 2019

Storb et Verner, ou Les Suites d'un Duel ("Storb and Verner, or The outcome of a duel") is a French play in three acts by P.G.A. Bonel (17**-18**) and Eugène Cantiran de Boirie (1785-1857)[1].

The original text

First performed Paris, Porte-Saint-Martin on 6 April 1805, and published by Barba in 1805.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht by Jean-Gérard Van Beulingen. Performed in the Stads Schouwburg, Amsterdam and published by Abraham Mars 1805.

Performance history in South Africa

1852 Performed in Dutch by Door Yver Bloeit de Kunst on 10 June in the Hoopstraat Skouburg, Cape Town, as afterpiece to De Uniform Rok van Wellington (Von Kotzebue).

1870: Performed in Dutch as Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht (Bonel and Boirie/Van Beulingen) by the rederijkerskamer Kunst en Vlyt in the Loyal St George Lodge Hall, Cape Town, on 3 and 15 August, with De Deserteur (Von Kotzebue/Holtrop).

Sources

http://www.amazon.fr/Verner-Suites-Boirie-Porte-Saint-Martin-germinal/dp/B001CF9PUS/ref=la_B00IXY9AF6_1_15?s=books&ie=UTF8&qid=1427519218&sr=1-15

Facsimile of the original published French text of 1805, Internet Archive[2]

Facsimile of the 1805 Dutch version, Google E-Book[3]

F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [4]: pp. 456,

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p.447

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page