Difference between revisions of "Deur 'n Skrefie"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''Deur ‘n Skrefie'', Afrikaans translation and adaptation by [[Leonie Pienaar]] of ''The Starlight Express'' (1915), co-authored by Algenon Blackwood (1869-1951) and Violet Pearn; incidental music by Edward Elgar; based on Blackwood's 1913 novel ''A Prisoner in Fairyland''.  
+
'''''Deur 'n Skrefie''''' is the translation into [[Afrikaans]] by [[Leonie Pienaar]] of ''[[The Starlight Express]]''.
  
Deur ‘n Skrefie A. Blackwood and Reginald Denham. Leonie Pienaar. UCT S&D, June 1942.
+
'''See''' '''''[[The Starlight Express]]'''''
 
 
Produced by Pienaar with students of the [[University of Cape Town]] Department of speech-training and dramatic art in the [[Little Theatre]]. Ballet students under the direction of [[Dulcie Howes]] also took part.
 
 
 
== Sources ==
 
''Trek'' 19 June 1942 p 20.
 
 
 
[[ESAT Bibliography I|Inskip]], 1972.
 
 
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Algernon_Blackwood
 
 
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 1 D|D]] in Plays 1 Original SA Plays
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 2 D|D]] in Plays 2 Foreign Plays
 
 
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 21:44, 7 August 2017

Deur 'n Skrefie is the translation into Afrikaans by Leonie Pienaar of The Starlight Express.

See The Starlight Express