Difference between revisions of "Belachelijke Hoofsche Juffers"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
A [[Dutch]] translation of ''[[Les Précieuses Ridicules]]'' by  Molière, as translated by S.J. Bouberg Wilson (Sybrand Jacobus Bouberg Wilson), first performed 1888, published 1889.  
+
[[Belachelijke Hoofsche Juffers]]'' ("Ridiculous young ladies of court") is a [[Dutch]] translation of ''[[Les Précieuses Ridicules]]'' by  Molière, as translated by S.J. Bouberg Wilson (Sybrand Jacobus Bouberg Wilson), first performed 1888, published 1889.  
  
  

Revision as of 06:21, 18 November 2016

Belachelijke Hoofsche Juffers ("Ridiculous young ladies of court") is a Dutch translation of Les Précieuses Ridicules by Molière, as translated by S.J. Bouberg Wilson (Sybrand Jacobus Bouberg Wilson), first performed 1888, published 1889.


See Les Précieuses Ridicules

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page