Difference between revisions of "The Play's the Thing"
Line 16: | Line 16: | ||
Literally translated into English as ''[[The Play in the Castle]]'', the play has really become popular in English through two adaptations, the first one by P.G. Wodehouse under the title ''[[The Play's the Thing]]'' in 1926, and the second one Tom Stoppard's ''[[Rough Crossing]]'' in 1984. | Literally translated into English as ''[[The Play in the Castle]]'', the play has really become popular in English through two adaptations, the first one by P.G. Wodehouse under the title ''[[The Play's the Thing]]'' in 1926, and the second one Tom Stoppard's ''[[Rough Crossing]]'' in 1984. | ||
− | Translated into [[Afrikaans]] (probably from the Wodehouse version) as ''[[Gekonkel in die Nag]]'' ("Schemes in the night") | + | Translated into [[Afrikaans]] (probably from the Wodehouse version) as ''[[Gekonkel in die Nag]]''. ("Schemes in the night") |
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == |
Revision as of 06:29, 12 April 2016
There are two plays by called The Play's the Thing that have been written or performed in South Africa.
Contents
The Play's the Thing by Ferenc Molnár
An English translation of the three act play Játék a kastélyban ("The play at the castle", 1924) by Hungarian playwright Ferenc Molnár (1878-1952)[1].
The original text
The original play was first produced in Budapest in 1925.
Translations and adaptations
Literally translated into English as The Play in the Castle, the play has really become popular in English through two adaptations, the first one by P.G. Wodehouse under the title The Play's the Thing in 1926, and the second one Tom Stoppard's Rough Crossing in 1984.
Translated into Afrikaans (probably from the Wodehouse version) as Gekonkel in die Nag. ("Schemes in the night")
Performance history in South Africa
1943: Produced by the Johannesburg Repertory Society, with Frank Douglass in 1943.
1956: Produced by National Theatre Organisation in 1956.
Sources
https://en.wikipedia.org/wiki/Ferenc_Moln%C3%A1r
https://books.google.co.za/books?id=ZjmepvhZySwC&redir_esc=y
http://en.wikipedia.org/wiki/Rough_Crossing
"Rough Crossing" in F.H. Londré Words at Play (SIU Press, 2005)[2]
Trek , 8(2):16, 1943.
World Drama by Allardyce Nicoll. Harrap, 1949.
Go to ESAT Bibliography
The Play's the Thing by Jill Fletcher
The original text
An unpublished, undated typescript of a one-act play written by Jill Fletcher, and held by the author.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
Sources
Gosher, 1988
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page